Schweizer Perspektiven in 10 Sprachen

Wie reduzieren Sie Ihren CO2-Fussabdruck beim Reisen?

Gastgeber/Gastgeberin Simon Bradley

Die Lockerung der Covid-19-Beschränkungen und die aufgestaute Reiselust scheinen sich in einer sehr geschäftigen Sommerurlaubssaison niederzuschlagen. Aber wie sieht es mit den Auswirkungen des Reisens auf die Umwelt aus?

Haben die letzten zwei Jahre Sie dazu gebracht, über Ihren CO2-Fussabdruck und Ihre Reisen nachzudenken? Nehmen Sie in diesem Sommer den Zug statt des Flugzeugs? Wie versuchen Sie sonst noch, die Umweltauswirkungen Ihrer Reisen zu minimieren? Lassen Sie uns Ihre Erfahrungen wissen!

Zum Artikel Anschnallen! Die Flugreise-Emissionen heben wieder ab

Diskutieren Sie mit!

Ihre Beiträge müssen unseren Richtlinien entsprechen. Wenn Sie Fragen haben oder ein Thema für eine Debatte vorschlagen möchten, wenden Sie sich bitte an uns!
wail salim
wail salim
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.

Es sollte eine allgemeine Tendenz für normale Menschen auf der ganzen Welt geben, ein Vermächtnis gegenüber zukünftigen Generationen zu haben, um Grünflächen zu vergrößern und zu erhalten.
Erhaltung der Biodiversität von Tieren und Pflanzen sowie Insekten
Es wird darauf geachtet, dass die Wasserressourcen richtig genutzt werden und die Herstellung und Verwendung von Chemikalien im Meer- oder Flusswasser reduziert wird.
Reduzierung des Prozentsatzes der Ausgaben für unnötiges Leben
Senkung der Produktionsraten und Reduzierung der Importe von Erzeugnissen, insbesondere solchen, die die Umwelt oder Tiere schädigen
Ausgaben für wissenschaftliche Forschung, um verschiedene Arten von Leben vor dem Aussterben zu bewahren

يجب أن يكون هناك توجه عام للإنسان العادي في كل بقاع الأرض أن يكون ارثه نحو الأجيال القادمة هو زيادة المسطحات الخضراء والحفاظ عليها
الحفاظ علي التنوع البيئي للحيوان والنبات وكذلك الحشرات
موارد المياه يتم الاهتمام بالاستفادة منها بالطريقة الصحيحة وخفض تصنيع واستخدام الكيماويات في مياه البحر أو النهر
تقليل نسبة الإنفاق علي رفاهيات الحياة الغير ضرورة
تقليل نسب التصنيع وخفض وارداتها من المصنوعات خاصة المصنوعات التي يتم فيها الأضرار بالبيئة أو الحيوانات
والإنفاق علي البحث العلمي في الحفاظ على الأنواع المختلفة من الحيوات من الانقراض

Diego Rossi
Diego Rossi
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.

Ich glaube, dass die Bürgerinnen und Bürger nur sehr wenig oder gar nichts tun können, denn um den ökologischen Fußabdruck jedes Einzelnen zu verringern, müssten wir die Globalisierung stoppen, lokale Produkte kaufen, weniger und nachhaltiger reisen, unsere Häuser so umweltfreundlich wie möglich gestalten und vieles mehr. Ein Bürger der Mittelschicht würde mit den Preisen für lokale Produkte, den öffentlichen Verkehrsmitteln und den Preisen für die Anpassung seiner Wohnung in der tiefsten Armut landen. Wenn wir also darüber nachdenken, was die Globalisierung mit sich bringt, den Austausch von Waren und die Bewegung von Menschen, dann sollten wir meiner bescheidenen Meinung nach die gesamte moderne Zivilisation mit einem neuen Wirtschafts- und Sozialmodell neu gründen, das auf anderen Grundlagen als der Globalisierung und dem liberalen Kapitalismus beruht, den Ursachen für den Zustand, in dem sich der Planet befindet.

Io credo che i cittadini possono fare ben poco se non niente , dal momento che per diminuire l‘impronta ambientale di ognuno bisognerebbe smettere con la globalizzazione, comprare prodotti locali , viaggiare meno e in maniera più sostenibile , rendere la propria casa il più ecosostenibile possibile e molto altro. Un cittadino di fascia media con i prezzi dei prodotti locali , mezzi pubblici e i prezzi per l’adeguamento della propria abitazione andrebbe a finire nella fascia della povertà più profonda . Se poi pensiamo a cosa comporta la globalizzazione, scambio di merci e circolazione delle persone , allora a mio modesto parere dovremmo rifondare tutta la civiltà moderna con un nuovo modello economico e sociale basato su altri fondamenti che non siano la globalizzazione e il capitalismo liberale , cause fondanti della condizione in cui versa il pianeta .

Michael Wessalowski
Michael Wessalowski

As long as the elites get to do city hopping by private jet I'm not willing to change anything.

Reid
Reid
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Bin seit 2018 nicht mehr gereist.Normalerweise würde ich einen Wanderurlaub in Europa machen. Reisen sollte erst einmal teurer sein, um die vielen Touristen abzuschrecken. Um ehrlich zu sein, ist es im Laufe der Jahre eine schreckliche Erfahrung, wenn man sich auf einen Urlaub freut, d.h. Kunstgalerien und historische Sehenswürdigkeiten besucht, nur um dann zu erleben, wie Heerscharen von Ameisen, die Fotos machen, in Galerien eingepfercht werden, die nicht einmal das eigentliche Kunstwerk zu schätzen scheinen, was absolut ärgerlich ist. Ich gebe den Reiseblogs in den sozialen Medien die Schuld. Der Zustrom von Touristen in Scharen, selbst hier auf unseren schönen schottischen Inseln und in den Highlands, hat unsere Landschaft auf respektlose Weise ruiniert, indem sie Bereiche für die Toilette genutzt haben, was ziemlich ekelhaft ist, da sie keine Rücksicht auf unberührte Landschaften nehmen. Gehen Sie im Urlaub zu Fuß und fahren Sie nicht mit dem Auto. Außerdem sollte man den Touristen eine saftige Touristensteuer auferlegen, schließlich verbrauchen sie während ihres Besuchs Ressourcen. Ein Urlaub sollte ab und zu ein Vergnügen sein und, wie gesagt, sehr teuer gemacht werden. Die Billigfluggesellschaften haben sich im Laufe der Jahre durch ihre Billigflugpreise mitschuldig gemacht an der Zerstörung unseres Planeten. Diese Fluggesellschaften sollten wie eine "Windfall Tax" besteuert werden.

Not travelled since 2018 .I normally would go on a walking holiday in Europe. Travel first of all should be more expensive to deter the copious numbers of tourists. To be honest over the years it is actually an awful experience when you are looking forward to a holiday ie visit art galleries, historical places of interest only to experience what resembles armies of ants of people taking photos crammed in galleries who forever don’t even seem to cherish the actual art work absolutely infuriating. I blame social media travel blogs. The influx of tourists in their droves even here in our beautiful Scottish islands and the highlands have disrespectfully ruined our countryside using areas for the toilet quite disgusting having no regard for pristine landscapes.Take your own toiletries on holiday hotels should stop providing these in plastic packaging. Walk whilst on holiday don’t drive. Also hefty tourist taxes should be imposed on tourists after all they consume and use resources during their visits. A holiday should be a treat now and again and as I say made to be very expensive. The budget airlines over the years have been complicit in ruining the planet by providing budget ticket prices. These airlines should be taxed like a windfall tax .

Fukurou Shiroi
Fukurou Shiroi
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus JA übersetzt.

Ich gehe nicht. Genieße das Leben zu deinen Füßen.
Auch wenn Sie keine Touristenattraktionen besuchen, blühen nebenan die Kirschblüten.

行かない。足元の暮らしを大事にする。
観光地にいかなくても、隣に桜は咲いている。

Pendak Carrer
Pendak Carrer
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Theoretisch können wir eine Menge tun, z. B. aufhören zu fahren, kein Benzinauto benutzen, auf vegetarische Ernährung umsteigen. Leider wird dies den Kohlendioxidausstoß nicht wesentlich verringern - Lastwagen und Containerschiffe müssen weiterhin fahren, und Elektrofahrzeuge verbrauchen Energie, die von Stromversorgern stammt, die fossile Brennstoffe verwenden.

In theory, we can do a lot, such as stopping to travel, not using the gasoline car, switch to vegetarian food. Unfortunately this will not significantly reduce carbon emission — trucks, container ships will have to continue running, electric vehicles use energy coming from electricity utilities that use fossil fuel.

Anona
Anona
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Pendak Carrer

Ich kann nicht vegetarisch leben. Das letzte Mal, als ich es versuchte, wurde ich sehr krank. Im Übrigen stimme ich Ihnen voll und ganz zu. Ein normaler Mittelklasse-Joe kann keinen großen Einfluss haben.

I cannot be vegetarian. The last time I tried I got very sick. On the rest I fully agree with you. Middle class regular Joe cannot have big impact.

Jan Robberts
Jan Robberts
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Hat schon mal jemand darüber nachgedacht, dass die Welt eigentlich CO2 BRAUCHT?
Wir atmen Sauerstoff ein, atmen teilweise CO2 aus, Pflanzen atmen CO2 ein und erzeugen Sauerstoff!
Nur einige zusätzliche Informationen:
Es gibt heute mehr Bäume auf der Welt als noch vor 150+ Jahren, als Holz der einzige wirkliche Brennstoff und Baustoff war.
Gewächshäuser sind 20-60% effektiver beim Anbau von Lebensmitteln...., weil sie CO2 in sie hineinpumpen! (Und diejenigen, die in diesen Gewächshäusern arbeiten, erhalten 2 bis 3 Mal mehr CO2)
Und warum bauen wir nicht mehr Hanf an, der innerhalb von Monaten wächst und viel mehr Sauerstoff liefert als Bäume... abgesehen von vielen anderen erstaunlichen Vorteilen. (Bäume brauchen 15-50 Jahre zum Wachsen)
Vielleicht ist es an der Zeit, damit anzufangen, unsere Menschen zu retten, dann werden unsere Menschen den Planeten retten, und nicht andersherum!

Has anyone ever thought about the fact that the world actually NEEDS CO2?
We breathe in oxygen, partially breath out CO2, plants breathe in CO2 and create oxygen!
Just some additional information:
There are now more trees in the world than 150+ years ago as the only real fuel and building material was wood.
Greenhouses are 20-60% more effective in growing food....because they pump CO2 into them! (And those working in these greenhouses get 2 to 3 times more CO2)
Also, why are we not growing more hemp, which grows in months and provides much more oxygen than trees...apart from many other amazing benefits. (Trees take 15-50 years to grow)
Maybe time to start saving our people, then our people will save the planet, not the other way around!

Anona
Anona
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Jan Robberts

Das frage ich mich auch. Pflanzen können ohne CO2 nicht leben. Wir müssen einfach mehr Pflanzen haben, die Abholzung stoppen und uns um die Ozeane kümmern. CO2 zu reduzieren und weiterhin Wälder zu zerstören, wird nichts verbessern.

I am also wondering the same. Plants cannot live without CO2. We just need to have more plants, stop deforestation, take care of the oceans. Reducing CO2 and continue destroying forests will not improve anything.

wail salim
wail salim
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.
@Jan Robberts

Ich stimme Ihnen in Bezug auf die erstaunlichen Vorteile von Cannabispflanzen zu, aber da der ganze Planet Cannabis anbaut und konsumiert, können wir diesen Planeten auf der Straße mit voller Geschwindigkeit direkt in Richtung Sonne fahren

اتفق معك علي الفوائد المدهشة لنبات القنب لكن مع زراعة كل الكوكب بالقنب واستعماله فقد نقود هذا الكوكب على الطريق في اتجاه الشمس مباشرة بأقصى سرعة

Lux
Lux
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus ZH übersetzt.

Das jahrzehntelange Konsumverhalten hat dazu geführt, dass die Menschheit weite Strecken mit Flugzeugen zurücklegt, die viel Energie verbrauchen. Versuchen Sie daher, 1. weit entfernte Ziele zu vermeiden und mehr Länder und Regionen zu wählen, die in der Nähe liegen; 2. benutzen Sie, wann immer möglich, Züge und öffentliche Verkehrsmittel.

持续了几十年的消费主义导致了人类以飞机这种大能耗的工具进行长途旅行。所以,1. 尽量避免长途旅行目的地,多选择临近国度和地区;2. 尽可能使用火车、公共交通工具旅行。

oneglio.trubian
oneglio.trubian
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@Lux

aber hat die gesamte Menschheit 6.000 EUR für Flugreisen zur Verfügung?

ma tutta l'umanità dispone di 6000 euro per viaggi in aereo?

Gagatang1
Gagatang1
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus ZH übersetzt.

Es ist zu extravagant, über den CO2-Fußabdruck zu sprechen, wenn russische Granaten auf ukrainische Städte regnen, wenn so viele arme Länder von Nahrungsmittelknappheit bedroht sind, wenn Deutschland im Winter möglicherweise kein Benzin und kein Gas mehr hat und wenn die Welt vor einer Hyperinflation oder gar einer großen Depression steht. Ein Bettler muss daran denken, wie er überleben kann, nicht an große Dinge. Die Ausnahme ist natürlich die wohlhabende elitäre Minderheit.

当俄国的炮弹雨点般落到乌克兰的城镇时,当粮荒正在威胁诸多穷国时,当德国很可能可能在冬天缺乏汽油和天然气时,当全世界面临高通胀,甚至大萧条时,谈论碳足迹过于奢侈。一个乞丐要考虑的是如何生存下去,而不是伟大的事业。当然,少数富有的精英例外。

Susan Misicka
Susan Misicka
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Gagatang1

Ihr Kommentar könnte der Beginn einer neuen Debatte darüber sein, wie die Menschen entscheiden, welche Anliegen sie unterstützen, wenn es so viele dringende Probleme in der Welt gibt. Danke für den Kommentar und die Idee.

Your comment could be the start of a new debate on how people decide which causes to support when there are so many urgent problems in the world. Thank you for the comment and the idea.

marco brenni
marco brenni
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.

Meiner Meinung nach ist es bereits zu spät, aber es ist besser, das Phänomen zumindest zu verlangsamen, indem die schädlichen Emissionen auf ein Minimum beschränkt werden

Secondo me è ormai già toppo tardi, ma è meglio perlomeno rallentare il fenomeno limitando al minimo le emissioni nocive

wail salim
wail salim
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.
@marco brenni

Es ist noch nicht zu spät... Wir sollten einfach aufhören.
Zukünftige Generationen sind die Lösung... Ich denke, wir haben in der Vergangenheit viele Fehler gemacht, die zukünftige Menschen kennen sollten.
Sie können sich möglicherweise ändern
Ich vertraue der Unschuld von Kindern

لم يفت الأوان... يجب أن نتوقف فحسب
الأجيال القادمة هي الحل..... أظن اننا قد ارتكبنا الكثير من الأخطاء في الماضي يجب أن يعرفها القادمون
فقد يستطيعون التغيير 
أثق في براءة الأطفال

Rauf_kh
Rauf_kh
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.

Wann wird die Welt aufhören, Giftstoffe in die Arterien dieses kranken Planeten zu pumpen? Was denken Sie ist die radikale Lösung, die die Welt retten wird, bevor eine Umweltkatastrophe eintritt, um unseren Planeten zu retten?

متى يتوقف العالم عن ضخ السموم في شرايين هذا الكوكب المريض صحيا ؟ برأيك ما هو الحل الجذري الذي سوف يخلص العالم قبل وقوع كارثة بيئية لكي ينقذ كوكبنا؟

Rauf_kh
Rauf_kh
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.

Diese Frage soll an Entscheidungsträger gerichtet werden, die die Energie dieses Planeten mehr verbrauchen als Sie und ich.

من المفترض أن يُوجّه هذا السؤال إلى أصحاب القرار الذين يستهلكون طاقة هذا الكوكب أكثر منّي ومنك.

Susan Misicka
Susan Misicka
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Einer der Twitter-Follower von SWI schrieb: "Es ist wichtig, dass jeder Einzelne eine Kohlenstoffkarte erhält". Was halten Sie von diesem Konzept? Könnte die Rationierung von Kohlenstoff ein Teil unserer Zukunft sein, ähnlich wie Lebensmittel- und Stoffrationen in Kriegszeiten?

One of SWI's Twitter followers said: "It's essential to give each individual a carbon card". What do you think about that concept? Could carbon rationing be part of our future, much like food and fabric rations during wartime?

marco brenni
marco brenni
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@Susan Misicka

Schlechte Übersetzung von "Kohlenstoffkarte".
Das heißt, die Idee wäre nicht schlecht, ist aber in der Praxis sehr schwer umzusetzen. Wie ist es zum Beispiel möglich, jedem Verbraucher eine Punktekarte für den Kohlenstoff-Fußabdruck zu geben, die auf dem Fußabdruck basiert, den er in der Umwelt hinterlässt?

Traduzione pessima di "carbon card".
Ciò detto l'idea non sarebbe male , ma è difficilissima da applicare nella pratica . Come si fa ad es. dare una carta punti per l'impronta di Co2 ad ogni consumatore in base all'impronta che lascia nell'ambiente?

Susan Misicka
Susan Misicka
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@marco brenni

Meinen Sie mit schlechter Übersetzung das, was Sie auf der italienischen Website sehen? "carta di carbonio"? Es ist hilfreich, Rückmeldungen zu diesen automatischen Übersetzungen zu erhalten - danke.

Was die Kohlenstoffkarte oder die Kohlenstoffrationierung betrifft, so gibt es Rechner, mit denen man den Fußabdruck von Lebensmitteln, Wohnungen und Mobilitätsentscheidungen vergleichen kann. Am schwierigsten ist es wahrscheinlich, ein genaues Bild davon zu bekommen, wie viel der Einzelne tatsächlich verbraucht. Und wer überprüft das? Trotzdem ein sehr interessantes Konzept...

By bad translation do you mean what you see on the Italian site: "carta di carbonio"? It's helpful to get feedback on these automated translations -- thank you.

As for the carbon card or carbon rationing, there are calculators that help people compare the footprint of food, housing and mobility choices. What's probably hardest is getting an accurate picture of how much an individual actually consumes. And who checks? Still a very interesting concept...

marco brenni
marco brenni
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@Susan Misicka

Genau: den Begriff "Kohlepapier" gibt es im Italienischen (noch) nicht - das Missverständnis entsteht dann mit dem alten "Kohlepapier", das zum Anfertigen von Kopien verwendet wurde, als es noch keine Fotokopiergeräte gab.
Ich würde daher den Begriff "Carbon Point Paper" verwenden, der mir viel klarer erscheint.

Was die konkrete Anwendung in der täglichen Praxis betrifft, so ist dies ein weiteres großes, vielleicht unmögliches Problem.

Esatto: il concetto "carta carbonio" in italiano non esiste (ancora) - sorge poi l'equivoco con la vecchia "carta carbone" che si usava per fare delle copie quando non c'erano ancora le macchine fotocopiatrici.
Userei pertanto il termine "carta punti sul carbonio" che mi sembra molto più chiaro.

Quanto all'applicazione concreta nella pratica quotidiana, è tutt'altro grosso, forse impossibile problema.

Davion Davion
Davion Davion
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Susan Misicka

💯💯💯

💯💯💯

Jan Robberts
Jan Robberts
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Susan Misicka

Nur wenn wir ausnahmsweise alle gleich wären und nicht eine größere Quote für einige und wenig für die meisten von uns.

Only if we, for once, would all be equal and not a bigger quota for some, and little for most of us.

François Gerber
François Gerber
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@Susan Misicka

Das ist die beste Idee, aber die Karte muss persönlich sein, sonst wird sie ausgetauscht und es bleibt beim Alten.
Wie viel Kredit bekommt jeder, wenn er nicht auf Geschäftsreisen ist?
20 kontinentale Flüge pro Jahr + 10 interkontinentale Flüge pro Jahr?
Dann muss eine CO2-Kompensationssteuer gezahlt werden!
Andere Lösungen?

c'est la meilleure idée mais il faut que cette carte soit personnelle sinon il y aura des échanges et on en restera au même point.
Hors voyages professionnels, quel crédit à chacun?
20 vols continentaux par an + 10 intercontinentaux par an ?
Ensuite taxe compensation carbone obligatoire !
Autres solutions?

Chartreuse-Grimselsee
Chartreuse-Grimselsee
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Nein, tue ich nicht.
Denn ich habe über all die Eliten nachgedacht, die mit ihren teuren Ledertaschen in teuren Jets zu verschiedenen Klimakonferenzen kamen, in klimatisierten Hotels wohnten, Essen verschwendeten, Papierdokumente unterschrieben, die niemand liest, Müll verursachten, den die Menschen reinigen müssen, und in ihre Wohnungen am Meer zurückkehrten, die offenbar bedroht sind.

Dann wurde mir klar, dass es eine Sache ist, ein Problem zu haben. Sich eine sinnvolle Lösung einfallen zu lassen, eine ganz andere.

No I dont.
Because I gave a thought about all the elites who came with their expensive leather bags to various climate conferences on expensive jets, staying in airconditioned hotels, wasting food, signing paper documents that no one reads, creating trash that people need to clean and going back to their sea side apartments that is apparently being threatened.

Then I realized having a problem is one thing. Coming up with meaningful solution is totally other.

marco brenni
marco brenni
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@Chartreuse-Grimselsee

Gut gesagt: Ich stimme zu!

Ben detto: sono d'accordo!

Isabelle Bannerman
Isabelle Bannerman SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Chartreuse-Grimselsee

Was könnte Ihrer Meinung nach eine sinnvolle Lösung sein?

In your opinion, what could be a meaningful solution?

Chartreuse-Grimselsee
Chartreuse-Grimselsee
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Isabelle Bannerman

Menschen, die sich wirklich Sorgen um das Klima machen, konzentrieren sich auf ihr eigenes Handeln. Sie führen ein einfaches Leben und konsumieren nur das Nötigste, seien es Geräte, Kleidung oder andere Dinge. Sie halten ihre eigenen Orte und ihre Umwelt einfach und sauber. Sie ernähren sich natürlicher, indem sie die Schädigung von Pflanzen und Tieren minimieren. Und sie genießen dieses neue Leben in vollen Zügen. Es gibt zahlreiche solcher Menschen, die nicht im Rampenlicht stehen und weiterhin ihre Arbeit tun, ohne irgendeine Belohnung/Ruhm oder Vorteile zu erwarten.

Diese Werte auf den Markt oder die Regierung zu übertragen, um sie zu lösen, wird nicht helfen, da dieselben Werte von denselben Unternehmen abgebaut wurden.
Auch das Schreien oder Weinen auf Konferenzen oder die Teilnahme an täglichen Veranstaltungen dienen nur dazu, ein paar Minuten Ruhm zu ernten. Die eigenen Schritte herunterzubrechen und zu sehen, dass die eigenen Handlungen nicht wirklich das lösen, was man predigt. Es ist sinnvoller, kleine Projekte zu machen und dann das Ergebnis zu zeigen.

People who are really worried about climate are focussed on their own actions. They lead a simple life and consume things that are essential be it gadgets, clothes, or other items, They keep their own localities & environment simple and clean. They eat more natural stuff by minimizing harm to plants and animals. And they enjoy this new life. fully There are numerous such people who are just outside any limelight and continue to do their job without expecting any reward/fame or benefit.

Transferring these values for the market or government to solve is not going to help as very same values have been degraded by the same enterprises.
Also, shouting or crying in conferences or participating in daily events are only for getting your few minutes of fame. Breaking down your steps and seeing that your actions are not actually not solving what one is preaching. Doing small projects and then showing the result is more meaninigful.

Pendak Carrer
Pendak Carrer
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Chartreuse-Grimselsee

Diese Fokussierung auf die "Elite" könnte als Neid empfunden werden, vor allem aber geht sie an der gestellten Frage vorbei. Außerdem ist die hier dargestellte Elite nur ein winziger Teil der gesamten umweltverschmutzenden Bevölkerung - das sprichwörtliche eine Prozent - und ihr Handeln oder Nicht-Handeln hat keine nennenswerten Auswirkungen auf den globalen Kohlenstoff-Fußabdruck.

This focus on the „elite“ could be perceived as envy, but more importantly it does not address the question posed. Moreover, the elite portrayed here is a minute part of the total polluting population — the proverbial one percent — and their action or non-action has no significant effects on the global carbon footprint.

hgiot
hgiot
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.

Man vergisst systematisch das Bevölkerungswachstum: Derzeit kommen jedes Jahr 80 Millionen Menschen hinzu, was einem Land wie Deutschland entspricht!
Man muss sich vor Augen führen, welcher zusätzliche Bedarf jedes Jahr aufgebracht werden muss:
Mehr Platz für die Landwirtschaft auf Kosten von Biotopen, Wäldern, ..., mehr Straßen, die die Zerstörung von Ökosystemen beschleunigen, mehr Produktionsindustrien, die Ressourcen aller Art austrocknen, ....
Dieser Prozess hat sich in den letzten zwei Jahrhunderten beschleunigt und führt unweigerlich zum Verschwinden der Tierwelt, auch in den Meeren ...
Ohne Geburtenkontrolle wird diese Gesellschaft immer mehr Probleme mit der Gesundheit, der Wasserversorgung und der Nahrungsmittelversorgung haben ... die ersten Symptome sind bereits deutlich sichtbar ...

on oublie systématiquement la croissance démographique : actuellement, 80 millions d'habitants en plus chaque année, correspondant à un pays comme l'Allemagne !
Il faut se rendre compte des besoins supplémentaires à apporter chaque année:
plus d'espace pour l'agriculture se faisant au détriment des biotopes, des forêts, ..., plus de routes accélérant la destruction des écosystèmes , plus d'industries de production asséchant les ressources de toutes sortes , ...
Ce processus s'est accéléré ces deux derniers siècles et mène inexorablement à la disparition de la faune , aussi dans les mers ...
Sans contrôle des naissances, cette société va cumuler les problèmes sanitaires, d'approvisionnement d'eau et de nourriture, ... les premiers symptômes sont déjà bien visibles ...

Lh2905
Lh2905
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Ich fliege nicht und übernachte nur in Hotels, die mit Windrädern betrieben werden. Ist das die richtige Antwort?

Ich kann nicht verstehen, warum man uns alle dazu zwingen will, etwas gegen den Klimawandel zu unternehmen, wenn wir nur das konsumieren, was uns vorgesetzt wird. Sie wollen weniger Flüge? Machen Sie sie teurer. Mir liegt das Klima am Herzen, aber ich verfolge auch die Anreize des Marktes.

I don’t fly and only stay in windmill power hotels. Is that the right answer?

I struggle to understand why we should all be guilted into addressing climate change when we only consume what is put in front of us. Want less flights? Make them more expensive. I care about the climate but I also follow market incentives.

marco brenni
marco brenni
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.

Es gibt nur einen Weg, den Klima-Fußabdruck zu verkleinern: Reisen auf ein Minimum reduzieren: keine Reisen mehr in exotische Länder nur für den Urlaub! Wir predigen viel, tun aber wenig, und zwar sehr viel: Die Flughäfen sind bereits überlastet und der Himmel auch. Alle haben wieder mit der Verschmutzung begonnen, schlimmer als vor der Pandemie und vor dem Krieg zwischen Russland und der Ukraine. Trotz der feierlichen Versprechen von "Veränderungen" oder "ökologischer Strenge", ja von "epochalen Veränderungen". wir reisen wie nie zuvor, ohne uns um die Umweltbelastung zu kümmern. Im Gegenteil: Jetzt müssen wir sogar die "verlorene Zeit" aufholen, und der CO2-Ausstoß steigt genauso weiter an wie zuvor. Der Mensch macht nur feierliche Versprechungen, aber wenn es dann um Eskapismus oder Spaß geht, ist alles wieder so wie vorher. Es gibt keine Hoffnung!

Per ridurre l'impronta climatica c'è un modo solo: ridurre gli spostamenti al minimo: altro che viaggi in paesi esotici solo per fare vacanza! Si predica bene ma si razzola male, anzi malissimo: gli aeroporti sono già intasati e i cieli pure. Tutti hanno ricominciato a inquinare peggio di prima pandemia e prima della guerra Russia contro Ucraina. Nonostante le solenni promesse di "cambiamento" o di "rigore ambientale", anzi di "cambiamenti epocali" , si viaggia come non mai, infischiandosene dell' carico ambientale. Anzi: ora bisogna addirittura recuperare il "tempo perso" e il Co2 continua a schizzare alle stelle esattamente come prima. L'uomo fa solo solenni promesse, ma poi quando c'è di mezzo l'evasione o il divertimento, tutto torna come prima. Non c'è alcuna speranza!

LoL
LoL
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@marco brenni

Wir haben 1 Leben und es ist interessant und lehrreich, die Welt zu sehen. Ich habe inzwischen mehr als 30 Länder besucht und fand es äußerst interessant und erfüllend für mein Leben. Sie können mir nicht sagen, was ich tun soll, und mir das Reisen zum Vergnügen verbieten. Immer, wenn ich einen solchen Kommentar höre, kommt er von jemandem, der kaum an tausend exotische Orte gereist ist.

We have 1 life and it is interesting and educational to see the world. I visited more than 30 countries by now and found it wildly interesting and fulfilling to my life. You can't tell me what to do and ban traveling for leasure. Whenever I hear a comment like that it is from a person who barely traveled to thous exotic locations.

LoL
LoL
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@marco brenni

Die Landwirtschaft, die verarbeitende Industrie und die Schwerindustrie sind im Vergleich zum Freizeitverkehr die größten CO2-Verursacher. Wenn man sich nur auf das konzentriert, was die Verbraucher im Alltag sehen, bleiben die wahren Verursacher verborgen.

Farming, manufacturing and heavy industries that is the main CO2 polluter comparer to leasure traveling. Putting pressure only on what consumers see in the regular life is only hiding the real polluters.

Isabelle Bannerman
Isabelle Bannerman SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@marco brenni

Hallo aus Bern und vielen Dank für Ihren Beitrag. Es macht mich traurig zu lesen, dass Sie keine Hoffnung haben. Sehen Sie Möglichkeiten oder Anreize für die Menschen, über "Eskapismus und Spaß" hinaus zu schauen?

Hello from Bern and thank you for your contribution. I'm sad to read you don't have any hope. Do you see ways or incentives for people to look beyond "escapism and fun"?

Jérômef
Jérômef
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@LoL

Ich persönlich glaube nicht, dass man Reisen verbieten sollte, aber die Flugpreise sollten wieder auf die Preise der 80er Jahre zurückgehen und die gestiegenen Lebenshaltungskosten der letzten 40 Jahre hinzurechnen.

Personnellement je ne pense pas qu'il faille interdire les voyages mais il faudrait que le prix des billets d'avion reviennent aux prix des années 80, et ajouter l'augmentation du coût de la vie des 40 dernières années.

Pendak Carrer
Pendak Carrer
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@marco brenni

Die Auswirkungen von Reisen von Einzelpersonen sind unbedeutend im Vergleich zu Luftfracht, Containerschiffen und Lastwagen - diese können nicht reduziert werden, ohne die Weltwirtschaft zu ersticken.

The impact of individuals traveling is insignificant compared to airfreight, container ships, trucks — those cannot be cut without stifling the global economy.

oneglio.trubian
oneglio.trubian
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@LoL

Auch ich habe 30 Fahrten mit der Taschenlampe unternommen und habe nicht so viel Geld ausgegeben.

anch'io ho fatto 30 viaggi con il torcione e non ho speso tutti quei soldi

oneglio.trubian
oneglio.trubian
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.
@Jérômef

80er Jahre Preise, aber welche 1880 oder 1980?

prezzi anni 80, ma quali 1880 o 1980?

BeBo
BeBo

Nachtzug statt Flug :) !

LoL
LoL
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus FR übersetzt.
@BeBo

Nachtzug nach Brasilien wäre toll, aber unmöglich

Night train to Brazil would be amazing but impossible

Susan Misicka
Susan Misicka
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@BeBo

Ich bin vor kurzem mit dem Nachtzug von Amsterdam nach Basel gefahren - eine tolle Erfahrung!

I recently took the night train from Amsterdam to Basel -- great experience!

VeraGottlieb
VeraGottlieb
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Warten wir ab, was der Herbst bringt...

Wait and see what Fall will bring...

texustermer
texustermer
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Während der Pandemieabriegelung hat die Welt einen echten Rückgang des Ölverbrauchs und der Umweltverschmutzung erlebt. Wenn die Menschheit ihren CO2-Fußabdruck verringern will, sollten die Arbeitnehmer, die dazu in der Lage sind, von zu Hause aus arbeiten dürfen, anstatt sie zu zwingen, ins Büro zu fahren.

The world saw a real reduction in oil use and pollution during the pandemic lockdown. If humanity wants to reduce it's carbon footprint, those workers who can should be allowed to work from home instead of forcing them to drive to the office.

HAT
HAT
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@texustermer

Mein Unternehmen musste Remote-Tests und Remote-Kundenveranstaltungen durchführen. Dadurch wurden in den letzten 2,5 Jahren alle Geschäftsreisen drastisch reduziert. Stellen Sie sich die Hunderttausende von Flugstunden vor, die "eingespart" wurden, und die Mutter Natur kann versuchen, das Klima wiederherzustellen.

Der Mensch (vor allem in der modernen westlichen Gesellschaft mit ihrem ausgeprägten Individualismus) wird nie etwas tun, wenn er nicht dazu gezwungen wird. Das ist so traurig, aber wahr.

My company had to do remote testing and remote customer events. This drastically reduced all business travels in the last 2,5 years. Imagine the hundreds of thousands of flight hours "saved" and the mothernature can try to restore the climate.

Humans (especially in the modern western society with great individualism rights) will never do things unless compelled. This is so sad but true.

Externer Inhalt
Ihr Abonnement konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
Fast fertig... Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Anmeldeprozess zu beenden, klicken Sie bitte den Link in der E-Mail an, die wir Ihnen geschickt haben.

Die neusten Debatten

Erhalten Sie regelmässig die neusten Debatten aus unserer mehrsprachigen Community kostenlos in Ihren Posteingan.

Zweiwöchentlich

Unsere SRG Datenschutzerklärung bietet zusätzliche Informationen zur Datenbearbeitung.

Alle Newsletter

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft