Cosa pensate possa portare Alain Berset al Consiglio d’Europa?
Il 18 settembre, l'ex ministro dell'interno elvetico diventerà il 15esimo segretario generale dell'organizzazione con sede a Strasburgo e il primo svizzero ad occupare questa posizione.
Il Consiglio d’Europa, fondato nel 1949, redige delle convenzioni per la salvaguardia e la promozione della democrazia, dei diritti umani e dello Stato di diritto. Come segretario generale, Berset avrà un bel da fare. La guerra in Ucraina e i timori di erosione democratica in Europa mettono il Consiglio in una posizione scomoda – oltretutto, molte persone non sanno nemmeno di cosa si occupi l’organizzazione, che non va confusa con il Consiglio dell’Unione Europea.
Voi cosa ne pensate? Credete che il Consiglio d’Europa disponga degli strumenti adatti per aiutare a salvaguardare i valori sopracitati? Su quali temi dovrebbe concentrarsi Berset nel corso del suo mandato quinquennale? Aspettiamo i vostri commenti!
Altri sviluppi
Uno svizzero al vertice del Consiglio d’Europa
Berset è una buona scelta per il Consiglio d'Europa: è multilingue e proviene da un piccolo Paese neutrale nel cuore dell'Europa e non da un grande Paese dell'UE. Come politico ha fatto esperienza come Presidente e nel lavorare con un ampio spettro di posizioni politiche e culturali. Come politico di sinistra di un Paese con valori prevalentemente di destra e come ministro della Sanità durante la pandemia di Covid ha dovuto imporre decisioni impopolari e ha quindi sviluppato la reputazione di essere più energico del previsto. Una buona scelta per il Consiglio, dunque, ma avrà l'ambizione e sarà in grado di avere un impatto significativo? Vediamo....
Berset is a good choice for the Council of Europe: he is multilingual and comes from a small, neutral country at the heart of Europe and not from a major EU country.. As a politician he has experienced being President and in working with a broad spectrum of political and cultural positions. As a left-leaning politician from a country with predominatly right-wing values and as health minister during the Covid pandemic he had to impose unpopular decisions and thus developed a reputation of being more forceful than expected. So a good choice for the Council but will he have the ambition and be able to make any any significant impact? Let's see....
Prima di tutto, un buon stipendio. Per il resto, speriamo che le sue conoscenze e la sua esperienza contribuiscano a cambiare l'atteggiamento ingannevole dell'UE nei confronti del nostro Paese.
Tout d'abord, toucher un bon salaire. Le reste, on espère que ses connaissances et expériences, pourront changer un peu cette mentalité mensongère de l'UE envers notre Pays.
Alain Berset conosce bene l'impatto dell'inquinamento acustico sulla salute. Il suo studio considera la tranquillità una risorsa preziosa e promuove l'integrazione della qualità acustica nello sviluppo urbano. Ha suggerito che l'ambiente e la salute pubblica facciano parte dei corsi di architettura per promuovere la qualità acustica sia all'interno dei condomini che nell'ambiente circostante. Le parole da sole non portano al successo se non sono supportate dall'attuazione di leggi e norme.
Alain Berset has a good understanding of the impact of noise pollution on health. His office regarded tranquility as a precious resource and promoted integration of acoustic quality into urban development. He suggested that environment and public health be part of the courses of architecs to promote acoustic quality both inside apartment blocks and the environment around blocks. Words alone will not bring success when not supported by implementation of legislation and norms.
Il signor Berset ha un'ottima conoscenza dell'impatto del rumore sulla nostra salute. L'Ufficio federale dell'ambiente (UFAM) considera la tranquillità una risorsa preziosa e la pianificazione della pace e della tranquillità nello sviluppo degli insediamenti offre ai cittadini un ambiente tranquillo. L'UFAM vuole dimostrare che la progettazione di spazi tranquilli non è una norma edilizia aggiuntiva e inutile, ma un'opportunità per rendere la città più vivibile e afferma che occorre prestare maggiore attenzione all'integrazione della qualità acustica nello sviluppo urbano. La qualità degli ambienti non dipende solo dall'aspetto estetico, ma anche dalla qualità acustica. È stato suggerito che i corsi per architetti includano l'ambiente e la salute pubblica, in particolare l'impatto del rumore sulla salute attraverso la depressione del sonno. A questo proposito, le panetterie non dovrebbero essere mescolate agli appartamenti (si veda il mio contributo a Swissinfo su questo tema). L'applicazione dell'ordinanza sull'abbattimento del rumore e della norma SIA (gli architetti non forniscono l'isolamento acustico richiesto negli appartamenti) deve essere rafforzata. Un buon esempio dell'impatto sulla popolazione della densificazione di ambienti urbani già densi è la Hagenholz strasse di Zurigo, dove la densificazione è in corso dal 2021 con rumori e disagi per i cittadini.
Mr. Berset has a very good understanding of the impact of noise on our health. The Federal Office for the Environment (FOEN) regards tranquility as a precious resource and planning for peace and quite in settlement development provides citizens with a tranquil environment. FOEN wants to show that the design of quiet spaces is not an additional, useless building regulation but an opportunity to make the city more livable and says that more attention needs to be paid to the integration of acoustic quality into urban development. The fact that room quality depends not only on appearance but also on ocoustic quality. It has been suggested that courses for architecs include environment and public health, particularly the impact of noise on health through sleep deprevation. In this respect bakeries should not be mixed in with flats (refer to my contribution to Swissinfo on this). Civil Service enforcement of the Noise Abatement Ordinance and SIA Norm (architecs fail to provide the required insulation against noise in flats) needs to be given power. A good example of the impact of densifying already dense urban environments on the population is Hagenholz strasse Zurich, densification has been ongoing since 2021 with noise and inconvenience to citizens.
Buon giorno, penso che Alain Berset possa portare al consiglio D’Europa aria nuova, derivata dalla sperimentata capacita’ politica svizzera di mediare in senso positivo verso nuovi orizzonti di orientamento comunitario anti bellicista e di un equilibrio socioculturale innovativo ed economico indispensabile al raggiungimento di traguardi evoluti di generale sviluppo del perfezionamento.
Questo rivolto anche a Paesi extracomunitari, anche per una bene augurata prospettiva di ingresso nella UE della Svizzera, che credo debba costituire naturale punto di riferimento unitario dei Paesi della Europa unita, che non credo possa definirsi tale se la Svizzera rimanesse fuori dal suo contesto.
Cordiali saluti !
Ignazio Alfarano
Simpatia e fiducia in un Paese che deve reinventarsi per essere rispettato dall'élite mondiale nei prossimi cento anni, il che alla fine è anche parte della nostra prosperità. Nel frattempo, non c'è niente di più importante che mostrare al mondo che non tutte le forze in Svizzera sono dei raccoglitori di ciliegie, anche se, rispetto al passato, sembriamo davvero degli egoisti avari, che pretendono continuamente ma non sono quasi mai disposti a dare nulla. Facciamo fatica a portare avanti il cambiamento e ci comportiamo come se non avessimo bisogno di nessuno, soprattutto delle forze borghesi, mentre tutta la nostra prosperità, ereditata dai nostri genitori, si basa su un'abilità che oggi non abbiamo più: la capacità di concludere accordi commerciali sostanziali per la Svizzera grazie all'abilità diplomatica. La neutralità oggi serve al massimo agli Stati canaglia, ma non è degna di una democrazia, non abbiamo materie prime e siamo solo in mezzo al campo ovunque, e potremmo costruire un'élite di hacker. Se non saremo in grado di reinventarci, cadremo nella mediocrità come altri Paesi prima di noi. Nel frattempo, Berset non può fare molto di più che assicurarsi che non perdiamo altre simpatie e sicuramente ci riuscirà, è un uomo molto capace.
Sympathie und Vertrauen in ein Land das sich gerade neu erfinden muss um die nächsten Hundert Jahre in der Weltelite respektiert zu werden was am Ende auch Teil unseres Wohlstandes darstellt. Nichts ist wichtiger derweil als der Welt zu zeigen das nicht alle Kräfte in der Schweiz Rosinen Picker sind auch wenn wir im Vergleich zu früher wirklich wie egoistische Geizkrägen daher kommen die ständig Fordern aber kaum bereit sind etwas zu geben. Wir tun uns schwer mit Veränderungen nach vorne und tun so, als würden wir niemanden brauchen im Besondern die Bürgerlichen Kräfte dabei beruht unser ganzer Wohlstand den wir von unseren Eltern geerbt haben auf einer Fähigkeit die uns heute nicht mehr gegen ist: durch Diplomatisches Geschick die für die Schweiz substantiellen Handelsverträge abzuschliessen. Die Neutralität dient heute bestenfalls noch Schurkenstaaten ist einer Demokratie aber nicht würdig, wir besitzen keine Rohstoffe und sin überall nur noch im Mittelfeld dabei könnten wir eine Elite von Hackern aufbauen. Wenn wir nicht fähig sind uns neu zu erfinden werden wir wie andere Länder vor uns sang und klanglos in Mittelmässigkeit an Bedeutung verlieren. Berset kann derweil nicht viel mehr machen als dafür zu sorgen das wir nicht noch mehr Sympathien verspielen und das wird er sicher schaffen, er ist ein sehr fähiger Mann.
Grazie per il suo post, Femaleart. Forse sei troppo pessimista sul futuro della Svizzera? Secondo molte classifiche che prendono in considerazione aspetti come la competitività, gli stipendi, l'aspettativa di vita ecc. il Paese è ancora molto al di sopra della "metà del campo". Anche per quanto riguarda l'innovazione è ancora al primo posto in Europa! Ma sarei interessato a saperne di più su come pensa che il Paese possa reinventarsi. E se una maggiore cooperazione internazionale - ad esempio in seno al Consiglio d'Europa - possa essere parte di questo processo.
Thanks for your post, Femaleart. Are you maybe overly pessimistic about the future for Switzerland? According to a lot of rankings looking at things like competitiveness, salaries, life expectancy etc., the country is still much higher than "middle of the field". Even on innovation it's still ranked number one in Europe! But I'd be interested to hear more about how you think the country could reinvent itself. And whether more international cooperation - e.g. at the Council of Europe - can be part of this.
Come posso recuperare il mio account @gmh_upsa?
¿Como recupero mi cuenta @gmh_upsa?
Alain Berset ha un'opportunità molto interessante. La Svizzera si è unita sotto una grande crisi di religioni per emergere come nazione sviluppata di successo. Altri luoghi sono emersi come nazioni in via di sviluppo non di successo. Questo emergere è avvenuto nell'ambito di #TheWealthOfNations. Ora l'opportunità è che una massa critica di nazioni si unisca sotto l'emergere di ciò che ho coniato come #TheWealthOfGlobalization.
Il progetto si basa su tre scenari: 1) Continuità; 2) Tempi difficili; 3) Aspettative crescenti. I precedenti artistici degli scenari 1 e 3 sono stati forniti da Alvin Toffler nel suo libro "La terza onda". La Seconda Onda ha una Curva S di apprendimento diversa dalla Curva S della Terza Onda. Tra queste due curve si trova lo scenario "Tempi duri", simile al Medioevo europeo.
Nella Terza Onda non ci sono ancora Paesi sviluppati. L'opportunità è nella "Crescita delle aspettative", dove un governo globale decentralizzato di successo, a immagine del governo svizzero, emergerà pacificamente. Sono pronto ad aiutare in questo sforzo. In precedenza i miei commenti erano sotto @gmh_upsa. Ora mi sono registrato come @gmh_upsa2.
Alain Berset has a very interesting opportunity. Switzerland was united under a big crises of religions to emerge as a successful developed nation. Other places emerged as non successful developing nations. That emergence was under #TheWealthOfNations. Now the opportunity is for a critical mass of nations to be united under the emergence of what I coined as #TheWealthOfGlobalization.
The is based on three scenarios: 1) Continuity; 2) Tough Times; and 3) Rising Expectations. The artistic precedent of scenarios 1 and 3, were given by Alvin Toffler in his book “The Third Wave.” The Second Wave has an S Curve of learning different than the Third Wave S Curve of learning. Between those two curves is the “Tough Times” scenario similar to the European Middle Age.
On the Third Wave there are no developed countries yet. The opportunity is on the “Rising Expectations” where a successful global decentralized government to the image of the Swiss government will successfully emerge peacefully. I am ready to help in that effort. Earlier of my comments were under @gmh_upsa. I registered now as @gmh_upsa2.
Alain Berset, come ogni persona che fa parte di un comitato, è un di più. Non fa differenza se è svizzero o di nazionalità x.
Alain Berset ist wie jeder Mensch in einem Gremium einer mehr. Ob Schweizer oder mit x-Nationalität macht keinen Unterschied.
Quindi negare tutto dovrebbe essere la soluzione migliore? Allora perché scrivere un altro commento, un commento come un altro in un forum. Un testo così disfattista non fa certo la differenza, del tutto superfluo, mi spiace.
alles zu negieren soll demnach die bessere Lösung sein? Warum dann noch einen Kommentar schreiben, ein Kommentar wie jeder Andere in einem Forum einer mehr. So ein defätistischer Text macht sicher keinen Unterschied, total überflüssig sorry.
Non sono sicuro che il compito di assumere "la responsabilità generale della gestione strategica del Consiglio d'Europa" sia così semplice come essere "uno in più". Qualunque cosa riesca a fare, Alain Berset avrà molta autorità concreta e individuale.
I'm not sure that the job of assuming "overall responsibility for the strategic management of the Council of Europe" is as simple as being "one more". Whatever he manages to do with it, Alain Berset will have a lot of concrete and individual authority.
Sono nato in Finlandia e ho vissuto in prima persona la Seconda guerra mondiale. Mio padre, da giovane, ha combattuto per sei anni per l'indipendenza della Finlandia. Alla fine della guerra fu catturato e portato in un campo di prigionia in Siberia. Fu rilasciato nel 1945.
Se la Finlandia non avesse accettato di cedere alla Russia la sua wundersxhöne e importanti zone di confine come "riscatto", non ci sarebbe stata la pace con la Russia. La Russia non si arrenderà mai, la storia lo ha dimostrato.
Credo che sarebbe importante se Berset potesse occuparsi di questo tema.
È amaro per qualsiasi Paese indipendente rinunciare a parti del proprio territorio. Ma se questo portasse la pace in Ukrania, varrebbe la pena di prenderlo in considerazione.
Bin gebürtige Finnin und habe viel von 2. Weltkrieg persöhnlich mitbekommen. Mein Vater hat sechs Jahre, als junger Mann für die Unabhängigkeit Finnlands gekämpft. Am Ende des Krieges wurde er gefangen genommen und in ein Gefangenenlager in Sibirien gebracht. Er wurde 1945 freigelassen.
Hätte Finnland nicht zugestimmt, seine wundersxhöne und wichtige Grenzgebiete als "Lösegeld" an Russland zu übergeben, hätte es keinen Frieden mit Russland gegeben. Russland wird niemals aufgeben, das hat die Geschichte gezeigt.
Denke, es wäre wichtig, wenn Berset dieses Thema aufgreifen könnte.
Es ist für jedes unabhängige Land bitter, Teile seines Lsndes aufzugeben. Wenn es aber Ukranien Frieden bringen würde, Wäre es vielleicht eine Überlegung wert.
Caro Tuulala, il Consiglio d'Europa non è probabilmente il luogo in cui si svolgeranno i colloqui politici per porre fine a una guerra. Ma elabora convenzioni legali per cercare di evitare che le guerre si verifichino. Che tipo di accordi potrebbe discutere per assicurarsi che, in futuro, una situazione del genere non si ripeta?
Dear Tuulala, the Council of Europe is probably not the place where political talks to end a war will take place. But it does draft legal conventions to try to make sure that wars don't happen in the first place. What kind of agreements could it be discussing to make sure that, in the future, such a situation doesn't happen again?
La Svizzera dovrebbe rifiutare la protezione agli uomini ucraini in età da combattimento? Sono una signora di circa 50 anni che si trova a Donetsk. Devo essere in arresto, senza corsi, senza posti. 3,75 franchi al giorno. Quindi questo programma per le donne e i bambini della zona di guerra. Forse è il momento di sostenere la realtà?
Should Switzerland refuse protection to Ukrainian men of fighting age? I am a lady about 50 S status Donetsk. I must be under arrest, no courses, no places. 3.75 franks per day. So this program for women and kids of war zone. Maybe it's time support reality?
Il Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR), fallito dopo essere stato rifondato sulla base di un'ideologia neocapitalista nel 2014, non ha più una ragion d'essere a livello internazionale in un mondo multipolare.
Alain Berset, in qualità di Segretario Generale, dovrebbe creare il "Comitato Europeo della Croce Rossa", il CECR, un organismo potente, senza potere, capace di convincere le persone della necessità di limitare il numero delle vittime in guerra, per proteggerle.
Questo potere, capace di persuadere, si ottiene promuovendo i valori originariamente proposti dai fondatori del CICR nel 1863-1864, proclamati e riaffermati nel 1965 da 7 principi fondamentali: Umanità / Imparzialità / Neutralità / Indipendenza / Volontariato / Unità / Universalità.
Il potere non deve essere confuso con il potere coercitivo.
(In inglese, power viene tradotto come "power politics" o potere e forza, in tedesco come "Macht Politik" o Macht und Kraft, secondo Raymond Aron).
Il Consiglio d'Europa non ha potere. È il potere delle idee che dà forza ai valori e fa agire le persone. In ogni caso, spero che il signor Berset faccia uso di questo potere.
Le Comité International de la Croix Rouge (CICR) ayant failli après avoir été refondé sur la base d'une idéologie néocapitaliste en 2014, n'a plus sa raison d'être internationalement dans un monde multipolaire.
Alain Berset en sa qualité de secrétaire général, devrait créer le "Comité européen de la Croix-Rouge", le CECR, organisme puissant, sans pouvoir, capable de convaincre de la nécessité de limiter le nombre de victimes dans la guerre, de les protéger.
Cette puissance, capable de persuader, s'obtient par la promotion des valeurs proposée à l'origine par les fondateurs du CICR en 1863-1864, proclamée et réaffirmée en 1965 par 7 principes fondamentaux: Humanité / Impartialité / Neutralité / Indépendance / Volontariat/ Unité / Universalité.
La puissance ne doit pas être confondue avec le pouvoir qui est coercitif.
(En anglais puissance se traduit par "power politics" soit power and strength, en allemand par "Macht Politik" soit Macht und Kraft, selon Raymond Aron)
Le Conseil de l'Europe n'a aucun pouvoir. C'est la puissance des idées qui donne force aux valeurs et fait agir. En tous les cas je souhaite à M. Berset de faire usage de cette puissance.
Perché pensa che un CECR sarebbe più efficace di un CICR? Questo non renderebbe più difficile la realizzazione di missioni e campagne in Paesi extraeuropei, che non sarebbero membri della nuova organizzazione? E - se lei dice che dovrebbe basarsi più sul potere di persuasione che su quello pratico o "coercitivo" - svolgerebbe comunque missioni umanitarie concrete nelle zone di guerra, o si limiterebbe piuttosto a educare e prevenire?
Why do you think an ECRC would be more effective than an ICRC? Wouldn't this make it more difficult to carry out missions and campaigns in countries outside Europe, which would not be members of the new organisation? And - if you say it should be more based on power of persuasion rather than practical or "coercive" power - would it still carry out concrete humanitarian missions in war zones, or rather limit itself to educating and preventing?
Impegnarsi con la Russia. È tempo di parlare di pace e, anche se il CoE non ha questa autorità, qualsiasi contatto è un passo nella giusta direzione e un controsenso rispetto ad altri bombardamenti.
Engage with Russia. It's time to talk peace and whilst CoE may not have that authority, any and all reach-outs are a step in the right direction and counter to yet more bombings.
Perché non Alain Berset al Consiglio d'Europa? Potrebbe anche essere uno statista esperto. Ma penso che ci siano troppe organizzazioni internazionali, che si sovrappongono, che richiedono energia, che costano molto denaro, con poca efficacia per la vita delle persone che soffrono sempre di più per la mancanza di mezzi in questo mondo dove pochi miliardari intrattengono la galleria.
Alain Berset au Conseil de l'Europe, pourquoi pas . Autant lui qui a de l'expérience d'homme d’État. Mais je pense qu'il y a trop d'organisations internationales, qui se recoupent, qui nécessite de l'énergie, coûte beaucoup d'argent , avec peu d'efficacité pour la vie des peuples qui souffrent de plus en plus de manque de moyens dans ce monde où quelques milliardaires amusent la galerie.
Grazie per il commento YERLY. Purtroppo non è facile cooperare a livello internazionale. Per quanto riguarda i costi, la Svizzera contribuisce al Consiglio d'Europa con 12 milioni di franchi svizzeri all'anno - se questo sia un "rapporto qualità-prezzo" è difficile dirlo, ma non è astronomico in termini di spesa complessiva. E per quanto riguarda le organizzazioni internazionali: dove vede maggiori sovrapposizioni? Alcune organizzazioni dovrebbero essere riformate/accorpate? Come si collocherebbe il CoE in questo quadro?
Thanks for the comment YERLY. Unfortunately it's not easy to cooperate internationally. As for costs, Switzerland contributes CHF12 million a year to the Council of Europe - whether that's "value for money" is difficult to say, but it's not astronomical in terms of overall spending. And for international organisations: where do you see most overlap? Should some organisations be reformed/combined? How would the CoE fit into the picture?
Il Consiglio d'Europa è una tigre di carta e non è di grande utilità per il continente. Le decisioni vengono prese nelle capitali dei singoli Paesi o (purtroppo) dall'UE a Bruxelles. Quindi Alain Berset come Segretario generale del Consiglio d'Europa non porta nulla alla Svizzera, se non un onore alquanto discutibile e, soprattutto, dei costi. Per quanto ne so, la Svizzera deve pagare il Segretario generale con i soldi dei contribuenti. Cosa significa l'affermazione "mettere a rischio l'erosione della democrazia in Europa"? Da chi o da che cosa dovrebbe provenire questa cosiddetta compromissione? È un'assurdità.
Der Europarat ist ein Papiertiger und bringt dem Kontinent kaum etwas. Entscheidungen fallen in den Hauptstädten der einzelnen Länder oder (leider) bei der EU in Bruxelles. Somit bringt Alain Berset als Generalsekretär des Europarates der Schweiz nichts ausser eine etwas fragwürdige Ehre und vor allem Kosten. M.W. hat die Schweiz den Generalsekretär aus Steuergeldern zu berappen. Was soll die Andeutung "Gefährdete Aushöhlung der Demokratie in Europa" bedeuten? Von wem oder von was soll eine solche sog. Aushöhlung kommen? Das ist Unsinn.
Ti sbagli tre volte:
1) Con la Corte europea dei diritti dell'uomo CEDU, che fa capo al Consiglio d'Europa, esiste un potente strumento che influenza i sistemi giudiziari degli Stati e la vita quotidiana delle persone.
2) Il Segretario generale è remunerato dal Consiglio d'Europa. Gli Stati membri contribuiscono all'organizzazione, come avviene per qualsiasi organizzazione internazionale.
3) Esiste un ampio consenso sul fatto che le democrazie europee sono sottoposte alla pressione di forze politiche illiberali.
Da liegen Sie gleich dreifach falsch:
1) Mit dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte EGMR, der dem Europarat angehängt ist, gibt es ein starkes Instrument, das die Justizsysteme der Staaten und den Alltag der Menschen beeinflusst.
2) Der Generalsekretär wird vom Europarat entlöhnt. Die Mitgliedstaaten errichten Beiträge an die Organisation, wie das bei jeder internationalen Organisation der Fall ist.
3) Dass die Demokratien in Europa von illiberalen politischen Kräften unter Druck kommen, ist weitgehend Konsens.
1) Giudici stranieri che diventano sempre più spesso legislatori. No, grazie. La maggior parte degli Stati europei condannati dalla Corte europea dei diritti dell'uomo non accetta le sentenze o le ignora. AD ESEMPIO IL REGNO UNITO.
2) Forse hai ragione, ma purtroppo non al 100%.
3) Questa è la sua opinione - è molto controversa e non è affatto condivisa. Cosa sono le "forze politiche illiberali"? È un termine vago. Presumibilmente intende i partiti di destra o di sinistra che non le piacciono?
1) Fremde Richter, die sich immer mehr zu Gesetzgebern entwickeln. Nein danke. Die meisten Europäischen Staaten, die vom EGMR verurteilt werden, akzeptieren die Urteile nicht bzw. ignorieren diese. Z.B. UK.
2) Da mögen Sie recht haben, aber leider nicht zu 100%.
3) Das ist Ihre Meinung Sie ist höchst umstritten und keinesfalls Konsens. Was sind "illiberale politische Kräfte"? Das ist ein schwammiger Begriff. Vermutlich meinen Sie damit die Ihnen nicht genehmen Parteien rechts oder links?
Cari capetonesi
1) Non è vero: ci sono singoli Paesi che ignorano le sentenze (e spesso lo fanno in modo strategico, considerando le multe inflitte). Tuttavia, non si tratta della maggioranza. Sui giudici stranieri: Quando si interagisce con i Paesi stranieri, si ha a che fare con gli stranieri. In questo caso, dopo tutto, si tratta di giudici. Nelle relazioni bilaterali o in altre organizzazioni multilaterali, spesso sono i comitati tecnocratici a prendere decisioni di grande portata. Lei preferisce questo?
2) In che modo è corretto al 100%?
3) Una democrazia non è solo voto: Una democrazia illiberale significa un sistema di governo che ha elementi democratici ma che nega o sopprime deliberatamente alcune libertà (pluralità di partiti, libertà di espressione, libertà di stampa, protezione delle minoranze, ecc.) E sì, mi sembra chiaro che ci sono sempre più partiti e governi di questo tipo.
Geschätzter Capetonians
1) Das stimmt so nicht - es gibt einzelne Länder, die die Urteile ignorieren (und dies oft strategisch tun und die auferlegten Strafzahlungen einberechnen). Jedoch sind es nicht die meisten. Zu den fremden Richtern: Wenn man mit dem Ausland interagiert, hat man eben auch mit Ausländern zu tun. In diesem Fall sind es immerhin Richter:innen. Bei bilateralen Beziehungen oder anderen multilateralen Organisationen sind es oft technokratisch zusammengesetzte Ausschüsse, die sehr weitreichende Entscheide treffen. Ist Ihnen das lieber?
2) Wie ist es 100% richtig?
3) Eine Demokratie besteht nicht nur aus Urnengängen: Eine illiberale Demokratie meint ein Regierungssystem, das demokratische Elemente hat, aber gewisse Freiheiten nicht zulässt oder gezielt unterdrückt (Parteienpluralität, Meinungsfreiheit, Pressefreiheit, Minderheitenschutz etc.). Und ja, dass es zunehmend mehr solche Parteien und Regierungen gibt, das scheint mir klar.
Potrebbe dire: ok, la CEDU ha condannato la Svizzera per non aver agito sul cambiamento climatico, ma oggi vogliamo rimediare, perché abbiamo preso coscienza di questo flagello, che è il più importante al momento. Sappiamo anche che un numero X di nazioni ci accusano di mille mali. Ma è sempre più facile guardare attraverso Giuda che guardare i suoi stracci.
Insomma, per dirla in parole povere, è sempre più facile vedere la trave che la pula, soprattutto perché con le travi si costruisce qualcosa di solido, mentre con la pula... tanto vale bere un frullato, altrimenti non ha molto senso.
Il pourra dire ok la CEDH a condamné la Suisse pour non entrée en matière par rapport au changement climatique, mais nous voulons nous rattraper aujourd’hui car nous avons pris conscience de ce fléau qui est le plus important à l’heure actuelle. Nous savons également que X nations nous accusent de mille maux. Mais, c’est toujours plus facile de regarder par le Juda que t’observer ses oripeaux.
Bref, pour faire simple, il est toujours plus facile de voir la poutre que la paille, d’autant plus qu’avec des poutres ont construit du solide alors qu’avec la paille… à la limite tu bois un mike shake autrement tu fais pas grand chose de censé.
Con questa sovraindustrializzazione, questo massacro di terreni agricoli nutrienti per edifici e strade. È molto più facile dare la colpa alle mucche che ruttano o scoreggiano, quando abbiamo già 300.000 mucche in meno rispetto al 1990. Per quanto riguarda la biodiversità, la cementificazione illimitata è il principale fattore negativo, che favorisce anche le inondazioni.
Avec ce trop plein d'industrialisation, ce massacre des terres agricoles nourricières pour les constructions et les routes. On va à l'encontre des mesures de protection de l'environnement, de l'alimentation de notre population, C'est bien plus facile d'accuser les vaches qui rotent ou qui pètent , alors que nous avons déjà 300'000 vaches de moins qu'en l'an 1990. Concernant la biodiversité, le bétonnage sans limite est le principal principal facteur négatif qui en plus favorise les inondations .
Nuovo incarico per Alain Berset come Segretario generale del Consiglio d'Europa. Il suo impatto si limiterà a frasi ben formulate, eleganti ed eloquenti / motto "L'essenziale: il generale".
Neuer Job für Alain Berset als GENERAL-Sekretär des Europa-Rates. Seine Wirkung wird sich in den Grenzen von schön-formulierten, eleganten und eloquenten Phrasen erschöpfen / Motto "Hauptsache: General".
Berset può essere un po' "anticonvenzionale", ma credo che sia molto qualificato come Segretario generale del Consiglio d'Europa. Sarà un buon ambasciatore per il nostro Paese.
Herr Berset ist zwar etwas "unkonventionell", aber ich glaube als Generalsekretär des Europarates ist er sehr gut qualifiziert. Er wird ein guter Botschafter unseres Landes sein.
Non mi faccio certo illusione sulle sue potenzialità di influire sulle decisioni del Consiglio di Europa. Spero solo che sia un buon moderatore come lo fu da sempre del resto.
Alain Berset farà bene al Consiglio d'Europa, se solo si pensa a come ha gestito la nostra crisi della corona. Bravo Berset!
Alain Berset wird dem Europarat gut anstehen, wenn man nur bedenkt wie er unsere Corona-Krise gemeistert hat. Bravo Herr Berset !
Partecipa alla discussione!