The Swiss voice in the world since 1935
Top stories
Stay in touch with Switzerland

Should the Swiss population be capped at 10 million?

Hosted by:

I manage a multilingual team responsible for covering the Swiss Abroad, providing them with the information they need to participate in political life in Switzerland. After studying political science in Neuchâtel and Bern, I started out in multimedia journalism at SwissTXT and RTS. Since 2008, I've been working at SWI swissinfo.ch, where I've held various journalistic and management positions.

There are more than nine million people living in Switzerland. The Through a people’s initiative, the Swiss People’s Party wants to cap the Swiss population to not more than 10 million residents until 2050.

More

How many people do you think Switzerland can realistically host? What alternatives to immigration do you envisage to ensure there are enough skilled workers? And do you see Swiss population growth as an opportunity or a threat?

Join the conversation!

Contributions must adhere to our guidelines. If you have questions or wish to suggest other ideas for debates, please, get in touch!
Prop D
ProperD

Of course their should be a cap...IMHO this is a no brainer! In addition, people must remember that the minds that built the beauty of Switzerland must be the same "type" of minds that sustain it. It's much like a successful business that has been inherited by individuals who don't understand how to keep the business successful so the business eventually fails. Switzerland will no longer be Switzerland if too many people of foreign backgrounds live in the country. Switzerland will be completely transformed. It starts slowly, gradually, and then all of a sudden Switzerland becomes unrecognizable.....In addition, how many people do they think they can squeeze into Switzerland? Even water seeks its own level. If you try to pour 3 liters of water into a 1 liter container the extra water will simply spill over. There is not enough space for so many people and (much like the extra water) these additional people spill over and become outliers of society. Switzerland simply has to work with "what it has now" and stop trying to add more and more people. The country has to find new ways of doing things.

Elena Lacroix-Jaeggy
Elena Lacroix-Jaeggy
The following contribution has been automatically translated from FR.

Switzerland must strike a new social balance that takes account of contemporary demands, namely the preservation of the natural environment, quality of life – including work and retirement – and the sustainability of resources essential to life.____Unchecked population growth will inevitably lead to the destruction of Switzerland’s social fabric, as the pressure from foreign cultures is too great to allow for the assimilation or even integration of fundamentally different nationals.____The best example of this civilisational breakdown is the organised disintegration of France, where no one seems able to control anything anymore.____Capping so-called ‘endless economic development’ is a sine qua non for our own survival, which in no way prevents us from finding common ground with the EU strictly within the limits of our national interests.

La Suisse se doit de trouver un nouvel équilibre sociétal en tenant compte des exigences contemporaines, à savoir, la préservation des milieux naturels, la qualité de vie - travail, retraite -, la durabilité des ressources indispensables à la vie.____L'augmentation inconsidérée de la population aboutira inévitablement à une destruction du tissu social helvétique, la pression de cultures exogènes étant trop lourde pour permettre une insertion voire une intégration de ressortissants fondamentalement différents.____Le meilleur exemple de cette dislocation civilisationnelle est la décomposition organisée de la France, où personne ne semble plus pouvoir contrôler quoi que ce soit.____Plafonner un "prétendu développement économique sans fin" est une condition sine qua non de notre propre survie ce qui ne nous empêche nullement de trouver des passerelles avec l'UE dans la stricte limite de nos intérêts nationaux.

A
Antonella
The following contribution has been automatically translated from IT.

I believe that if we in Switzerland did not have foreign nationals and cross-border workers filling roles across various sectors, we would not be able to meet the needs of those sectors.__Furthermore, the native population is ageing rapidly, and birth rates are falling. What’s wrong with living alongside other peoples? We simply have to learn. Besides, didn’t the Swiss themselves emigrate in their day? I think we need to keep an open mind and not shut ourselves off. As far as I’m concerned, the answer is no!

Ritengo che se non avessimo in Svizzera, stranieri e frontalieri che occupano posti in vari settori lavorativi, non saremmo in grado di coprire le richieste di vari settori.__Inoltre la popolazione autoctona invecchia sempre più, nuove nascite son sempre meno. Che male c'è se vivremo con altri popoli. Abbiamo solo da imparare.__Del resto, gli svizzeri non sono emigrati, a suo tempo, pure loro? __Ritengo che bisogna aprire le menti e non chiudersi. Per me è un no!

B
bruno.hug69@gmail.com
The following contribution has been automatically translated from DE.

Switzerland owes much of its prosperity to the influx of foreign workers. Furthermore, universities are booming, and many Swiss people are no longer willing to take on jobs that are less prestigious but essential to society (care, agriculture, waste management, etc.). That is why I consider the acceptance of the 10 million initiative to be a risky venture with an uncertain outcome.

Die Schweiz hat ihren Wohlstand zum grossen Teil der Einwanderung von ausländischen Arbeitskräften zu verdanken. Zudem haben die Hochschulen Hochkonjunktur, und viele Schweizer sind nicht mehr bereit, weniger gute, aber für die Gesellschaft notwendige Jobs zu verrichten (Pflege, Landwirtschaft, Abfallentsorgung etc.). Deshalb erachte ich eine Annahme der 10-Mio-Initiative als gefährliche Gratwanderung mit zweifelhaftem Ausgang.

H
H. Trickler
The following contribution has been automatically translated from DE.

Mr Jaberg’s comments are highly biased :-(____If immigration is not restricted, it imposes extremely high costs on the community, without any benefit to our fellow citizens...

Hr. Jaberg schreibt sehr tendenziös :-(____Wenn die Zuwanderung nicht begrenzt wird, verursacht es für die Allgemeinheit extrem hohe Kosten ohne Nutzen für unsere Eingeborenen...

H
H. Trickler
The following contribution has been automatically translated from DE.

It is very important to limit immigration. ____Many asylum seekers wish to immigrate solely for economic reasons, and many of them simply cause problems and incur high costs for the community.

Es ist sehr wichtig die Zuwanderung zu begrenzen. ____Viele der Asylsuchenden wollen nur aus wirtschaftlichen Gründen einwandern und viele davon verursachen nur Probleme und hohe Kosten für die Allgemeinheit.

H
Hiderosi
The following contribution has been automatically translated from DE.

Every day, I travel all across Switzerland. Traffic and congestion have increased significantly. Every year, it’s as if a city the size of Lucerne were being added. It is taxpayers who bear the additional infrastructure costs. Those who benefit from it don’t want to pay more tax. __The money I’ve saved in the bank is losing more and more value; I’ll never be able to buy a property with it. There’s no interest either. __What annoys me most is that pension funds are buying up flats and apartment blocks en masse with our money. That also drives up property prices.__I understand why so many pensioners are emigrating. Unfortunately, they’re spending their pensions abroad.__For me, it’s clear: enough is enough. I’m voting yes! __In the end, the will of the people won’t be respected anyway. But perhaps it will scare some ‘representatives of the people’!

Jeden Tag fahre ich durch die ganze Schweiz. Der Verkehr und Staus haben extrem zugenommen. Jedes Jahr eine zusätzliche Stadt wie Luzern. Mehr Infrastrukturkosten trägt die Allgemeinheit. Die Profiteure wollen nicht mehr Steuern zahlen. __Das Gesparte Geld auf der Bank wird immer weniger wert, ich kann mir damit niemals eine Immobilie kaufen. Zinsen gibts auch keine mehr. __Was mich am meisten ärgert ist das die Pensionskassen Wohnungen und Mehrfammilienhäuser en masse kaufen mit unserem Geld. Das verteuert die Immobilien auch.__Ich verstehe wenn viele Pensionierte auswandern. Sie geben ihre Pension leider im Ausland aus.__Für mich ist klar es ist genug. Ich stimme Ja! __Am Ende wird der Volkswille ja eh nicht durchgesetzt. Aber vielleicht erschrecken einige „Volksvertreter“!

R
Rem
The following contribution has been automatically translated from DE.

The argument about labour migration is misleading. It is simply about being able to hire a workforce that is as young, cheap and compliant as possible. The resulting economic damage elsewhere is completely ignored.

Das Argument mit der Arbeitsmigration ist ein Scheinargument. Es geht nur darum, möglichst junge, billige und willige Arbeitskräfte einstellen zu können. Der volkswirtschaftliche Schaden, welcher an anderer Stelle entsteht, findet keinerlei Erwähnung.

A
Arlette Fischer-Grand
The following contribution has been automatically translated from FR.

For Switzerland, one of the smallest countries on the European continent and even smaller than Austria, for example, which has roughly the same population, it is not desirable to have so many people… there is also a lack of space, and we must also recognise that Switzerland has always had to accept people seeking refuge. __The same problem applies to the economy. We must also (as someone living in Germany) send back criminals, or those who simply want to take advantage of the system without giving anything back.__Arlette Fischer-Grand

Pour la Suisse un des plus petit pays, dans le continent de l'Europe et aussi moins grand que par exemple l'Autriche, qui a à peut-près le même nombre d'habitants, ce nest pas désirable d'avoir autant de monde.. il manque aussi la place, et il faut aussi voir que la Suisse à toujours du et accepter les personnes qui viennent se réfugier. __Pour l'économie c'est aussi le même probleme. Il faut aussi (moi habitant l'Allemagne) faire repartir les personnes criminelle, ou ceux qui veulent seulement profiter de et ne rien redonner en retour.__Arlette Fischer-Grand

F
Funzeli
The following contribution has been automatically translated from DE.

It was very interesting to read this article and the comments! I owe a great deal to Switzerland. I was lucky enough, whilst working for a company that went bankrupt, to teach myself how to use a computer properly. Love doesn’t make everyone blind, which is why I actually left Switzerland in a hurry in 1994. Everyone around me was, let’s put it this way... poorly educated and with no knowledge of computers whatsoever. In 2024, I saw myself as an impoverished single mother with two children, living in substandard accommodation, without child support, with two unemployed adults. I thought that was the worst-case scenario, even in Austria! But with a much better pension. AND how right I was! Here (in Austria), I have certainly been unemployed since the age of 55, but because I was overqualified, with a paid-off house and a huge plot of land. That is why I have a ‘life’ today. Contact with my friends in Switzerland has long since been lost due to a lack of money, and a former train driver has emigrated to Sweden. I don’t regret that decision. The calculation with the third pillar (for the mortgage) must only have worked out for a few! I would have lost even more money in 2007 than I had already lost. What also struck me was that almost no one had any parents (so grandparents are missing and the wife HAS to stay at home): they were all either dead or too old to look after the children. But it’s probably just ME who noticed that. Which is, however, irrelevant, especially as I managed to sort it out for MYSELF. Italy is, in fact, already ‘dead’. In Sicily, there wouldn’t be a single shop open without immigration. The same goes for the north, around Padua. But the problem is only just beginning! In 10 years’ time... Yet this generation hardly speaks any English...

Es war sehr interessant, den Artikel und die Beiträge zu lesen! Ich verdanke der Schweiz ziemlich viel. Ich hatte die Chance in einem Pleitebetrieb mir selbst beizubringen, wie man Computer richtig nutzt. Liebe macht nicht alle blind und deshalb habe ich die Schweiz 1994 eigentlich fluchtartig verlassen. Mein gesamter Bekanntenkreis war, nennen wir es einmal so..... schlecht ausgebildet und mit keinerlei PC Kenntnis. Ich sah mich 2024 als verarmte, alleinerziehende Mutter von 2 Kindern in einer Substandardwohnung ohne Alimente mit 2 erwachsenen Arbeitslosen wohnen. Das dachte ich kann ich maximal in Österreich auch erreichen! Aber mit einer viel besseren Pension. UND wie ich recht hatte! Ich war hier (in Ö) zwar auch ab 55 arbeitslos, aber wegen Überqualifiktion, mit bezahltem Haus und riesen Grundstück. Deshalb habe ich heute ein "Leben". Der Kontakt zu meinen Freunden in der CH ist schon lange wegen Geldmangel abgebrochen und ein ehemaliger Lokführer nach Schweden ausgewandert. Ich bereue diese Entscheidung nicht. Die Rechnung mit der 3. SÄULE (für die Hypothek) die kann nur für einige Wenige aufgegangen sein! Ich hätte in 2007 noch viel mehr Geld verloren, als eh schon. Was mir noch auffiel, kaum jemand hatte Eltern (dann fehlen die Grosseltern und die Frau MUSS daheim bleiben) alle schon tot oder zu alt zum Babysitten. Das ist vermutlich aber nur MIR aufgefallen. Was allerdings unerheblich ist, zumal ICH für MICH entgegenzuwirken wusste. Italien ist eigentlich schon "tot". In Sizilien gäbe es kein offenes Geschäft mehr ohne Zuwanderung. Detto im Norden um Padua. Das Problem kommt aber erst! In 10 Jahren..... Diese Generation spricht aber kaum Englisch.....

R
Rolrgs
The following contribution has been automatically translated from DE.

The problem is far too complex to be resolved by a simple vote. - Take the example of Luxembourg, an EU country which, prior to its accession, harboured concerns similar to those of Switzerland regarding the agreement on the free movement of persons. Everything went well in Luxembourg for a long time, but today the country faces the same problems as Switzerland and, it should be noted, as San Francisco in the United States: a stark social divide between high earners and those who are effectively marginalised. Switzerland should adopt a settlement policy similar to that of the United Kingdom and the United States; that would be the only viable solution. - But anyone can imagine the consequences this would have on the bilateral agreements and the Swiss economy... Whether the referendum decides to halt immigration or rejects it, it will unfortunately solve nothing, except perhaps serve as food for thought...

Das Problem ist wesentlich komplexer, als dass sich dieses mit einer Abstimmung lösen lassen kann. - Man nehme zum Vergleich Luxembourg, ein EU Land, das vor dem EU Beitritt ähnliche Bedenken hatte, wie auch die Schweiz bez. ihres Freizügigkeitsabkommens hatte. Lange ging es gut in Luxembourg, jetzt hat Luxembourg dieselben Probleme, wie die Schweiz und nota bene auch San Francisco / USA. Ein absoluter maximaler Bevölkerungssplit zwischen Gut- und Topverdienern und de facto Randständigen. Die Schweiz müsste eine Niederlassungspolitik wie das UK und die USA einführen, nur so wäre es machbar. - Aber da kann sich jeder selber ausmalen, welche Folgen das für die Bilateralen und die Schweizer Wirtschaft hätte.... Ob die Abstimmung einen Zuwanderungsstopp beschliesst oder ablehnt, wird leider gar nichts lösen, ausser dass es einen Gedankenanstoss sein wird.....

J
j.zoller@tiscali.it
The following contribution has been automatically translated from IT.

I see too many cars with Ukrainian number plates on the roads;__I would send back to their country anyone who is not engaged in gainful employment or socially useful work; if they are men of military age, I would not grant them a residence permit simply because they have a bank account.__For all other asylum seekers, I would only grant a permit if a genuine emergency is proven and in exchange for useful work.__As for foreign workers, I want them to receive the same treatment as Swiss nationals in identical roles, and I would make it easier for them to change their place of residence within Switzerland.

Vedo troppe auto targate Ucraina in circolazione,__spedirei nei loro paesi tutti coloro che non svolgono una attività lavorativa o socialmente utile, se uomini abili a fare i militi non darei permesso di soggiorno solo perché hanno un conto in banca.__Per tutti gli altri richiedenti asilo solo se documentata la vera emergenza e in cambio di lavori utili.__Per i lavoratori stranieri auspico lo stesso trattamento di quelli svizzeri con medesima funzione e agevolerei il loro cambio di residenza in territorio elvetico.

Sharon Stäger
S
The following contribution has been automatically translated from DE.

Absolutely brilliant! We really need more people in Switzerland who are full of passion, who don’t just sit around complaining, grumbling or badmouthing others. The most relaxed and charming people are immigrants, and they’re a huge asset to Switzerland!

Absolut Geil! Wir brauchen unbedingt mehr, endlich Menschen in der Schweiz mit Feuer in der Brust, nicht nur sich beschweren und rumnörgeln oder über andere Lästern. Die entspanntesten und charmantesten Personen sind immigranten und eine riesen Bereicherung für die Schweiz!

A
Arlette Fischer-Grand
The following contribution has been automatically translated from FR.
@S

But I’m sure you know (I hope) that Switzerland is a small country with less space than others. __And when it comes to prosperity, we’d also need to consider what sort of prosperity we’re talking about. __Perhaps you’re in a good position, but Switzerland has its own economic problems too.

Mais vous savez certainement (j'espère) que la Suisse est un petit pays avec moin de place que d'autre. __Et pour l'enrichissement il faudrais aussi regarder quoi comme enrichissement. __Peut-être que vous êtes bien situé, mais la Suisse a aussi des problèmes économique.

R
Rem
The following contribution has been automatically translated from DE.
@S

You’re an entrepreneur. That’s for sure. As long as there’s money to be made, people get stuck in.

Sie sind Unternehmer. Soviel steht fest. Solange man profitieren kann, macht man es.

C
Ceeagent
The following contribution has been automatically translated from DE.

That’s enough, because it’s not possible that only male refugees are coming to Switzerland. Most of them come here and apply for disability benefits because they are mentally unstable or have suffered war trauma. But most of them fled earlier and are simply making it up. They also throw away their identity papers so they can stay here. We must close our borders so that these people can no longer enter. We Swiss should also be retrained to become specialists, so that the economy can improve. We should also increase taxation on the rich and not let them pay less than ordinary citizens. As far as foreign countries are concerned, Switzerland always has billions in the bank. Nor is it right that we should always have to pay tax on our money when we retire. The same goes for inheritance tax; our parents have already paid tax on that money and set it aside so that the family could have a good life. Ordinary Swiss citizens simply have no rights, but foreigners are provided with large flats and get everything they want. They really take advantage of our system. Foreigners who behave well and are grateful – I have nothing against them, but the others should receive so little that they have to adapt or be sent back to their country of origin. Politicians should think first and foremost of us, the Swiss, and of our parents who worked all their lives for the good of Switzerland. Things have to change; this cannot go on like this.

Es ist genug, denn es kann nicht sein, das nur männliche Flüchtlinge in die Schweiz kommen. Die meisten kommen hier her und beantragen IV Rente, da sie psychisch instabil seien oder Kriegsdrauma haben. Doch die meisten sind ja vorher abgehauen und denken sich das nur aus. Auch schmeissen sie extra ihre Ausweise weg, damit sie hier bleiben können. Wir müssen unsere Grenzen dicht machen damit solche Personen nicht mehr rein kommen können. Auch sollte mann uns Schweizer für Fachkräfte umschulen, damit es mit der Wirtschaft aufwärts geht. Auch sollte es eine höhere Versteuerung für Reiche geben und nicht das sie weniger Zahlen als normal Bürger. Fürs Ausland hat die Schweiz immer Geld in Milliarden höhen. Das wir unser Geld immer wieder versteuern müssen, wenn wir in Rente gehen kann es auch nicht sein. So ist es auch mit der Erbschaftsteuer, das Geld haben unsere Eltern schon versteuert und sie haben es extra hinterlegt damit die Familie ein schönes Leben hat. Die normal Schweizer Bürger haben einfach keine Rechte, doch den Ausländischen Eineanderer werden grosse Wohnungen bezahlt und bekommen alles was sie wollen. Sie nützen unser System richtig aus. Die Ausländer die sich benehmen und dankbar sind. Gegen die habe ich nichts einzuwenden, doch die anderen sollten so wenig bekommen, das sie sich anpassen müssen oder sie dann wieder zurück in ihr Heimatland geschickt werden. Die Politik sollte zuerst an uns Schweizer denken und auf unsere Eltern die ihr ganzes Leben für das Wohl der Schweiz gearbeitet haben. Es muss sich was ändern, so kann es nicht weiter gehen.

A
Arlette Fischer-Grand
The following contribution has been automatically translated from FR.
@Ceeagent

As someone living in Germany, I completely agree with you.__This is an international issue.

Moi habitant l'Allemagne je vous donne tout à fait raison.__Ce problème est International.

C
Christian.kohler@kds-main.ch
The following contribution has been automatically translated from DE.

Population growth goes hand in hand with economic growth; indeed, it is the driving force behind it. AI and robotics can help mitigate this phenomenon, provided that the benefits do not accrue solely to investors. But growth must also be sustainable; limited resources must be preserved and distributed fairly.__The international community is called upon to act, and our economic system has, in fact, had its day.

Bevölkerungswachstum ist Synonym für Wirtschaftswachstum, respektive wird von da getrieben. KI und Robotik können helfen das abzufedern, wenn denn der Nutzen nicht nur den Investoren zugute kommt. Wachstum muss aber auch nachhaltig gestaltet werden, endliche Ressourcen müssen geschont und gerecht verteilt werden.
Die Internationale Gemeinschaft ist gefordert und unser Wirtschaftssystem hat eigentlich ausgedient.

E
Elena Lacroix Jaeggy
The following contribution has been automatically translated from FR.

No, there is an urgent need to fundamentally rethink the economy and our ever-growing population. Otherwise, we risk inviting all the societal ills currently plaguing European countries. The earth is not infinite, resources are not limitless; we must re-examine the root causes of widespread global devastation – economic growth is leading us towards collective suicide.__No, Switzerland must thoroughly review its immigration policy, the distribution of the population across all cantons, and the essential balance between needs, population, and the consumption of land, water and green spaces.

Non, il y a une urgence absolue à repenser fondamentalement l'économie et la population sans cesse croissante. Sous peine d'attirer toutes les nuisances sociétales des pays européens. La terre n'est pas extensible, les richesses ne sont pas illimitées, nous avons à revoir le fondement de la dévastation planétaire généralisée - la croissance économique nous conduit à un suicide collectif.
Non, la Suisse doit revoir de fond en comble sa politique d'accueil, la distribution des populations sur tous les cantons, l'équilibre indispensable entre besoins, populations, consommation des terres, d'eau, d'espaces verts.

P
palivoda
The following contribution has been automatically translated from FR.

In my view, the country is already densely populated and cannot accommodate any more people! We should tighten the selection criteria for immigrants from third countries and give priority to applications from highly skilled Northern Europeans in promising, forward-looking sectors. We must not compromise on border controls, especially when I see the scum running rampant in beautiful France, my second home, even in rural areas.

A mon avis, la géographie n est pas extensible et déjà densément peuplée ! augmenter les critères de sélection pour les arrivants des pays tiers et favoriser les demandes des européens du nord, hautement qualifiés dans des domaines porteurs et d avenir. Ne rien céder sur le contrôle de nos frontières surtout quand je vois la racaille qui évolue dans la belle France ma seconde patrie, même en zone rurales.

F
franz79713@gmail.com
The following contribution has been automatically translated from DE.

No.____It is said that we are earning more and more and living better and better, thanks to the migrant workforce coming from all over the world and because productivity has risen by 64% over the last 50 years. (Source: FDFA)____But what is wrong with our Swiss system, when the father of a good friend in Schattdorf was able to build a detached house 60 years ago on a monthly salary of CHF 400 as a postman? Of the 9 million Swiss francs in 2024, only young people with an income of over around 15,000 a month or an inheritance of a million? can still do so.____ Population growth has certainly not improved the starting position for the next generation, it seems to me.

Nein.

Wir verdienen, sagt man, immer mehr, wir leben immer besser , dank der vielen Arbeitskräfte die von überall her einwandern und weil die Produktivität in den letzten 50 Jahren um 64% zugenommen habe. (Quelle EDA)

Aber was stimmt in unserem System Schweiz nicht, wenn der Vater eines guten Freundes in Schattdorf vor 60 Jahren mit einem Monatslohn als Briefträger von 400 CHF ein EFH bauen konnte. In der 9 Mio CH des Jahres 2024 können das nur noch junge Leute mit einem Einkommen von mehr als ca. 15 000 pro Monat oder einer Erbschaft von einer Million ?

Das Bevölkerungswachstum hat die Ausgangslage für unseren Nachwuchs jedenfall nicht verbessert wie mir scheint.

B
BRUN
The following contribution has been automatically translated from FR.

10 million is just madness! Our country would do better to provide more and better training in sectors where there is a shortage of staff, such as healthcare, logistics, IT, etc. If employers could find staff who met their expectations within the current population, there would be far fewer foreign nationals. We must adopt a protectionist stance and think first and foremost of the Swiss population and ensuring they enjoy a certain quality of life. The country can also choose its immigration policy, as many other countries do. At present, there is a very tense atmosphere in French-speaking Switzerland, with some French cross-border workers viewing Geneva and its surroundings as an extension of France. Furthermore, many French nationals run small and medium-sized enterprises in Geneva and hire only French staff, not a single Swiss person. The divide has been widening since 2002, and in Geneva and Lausanne we will very soon be a minority of Swiss. There is no shame in wanting to protect ourselves a little so as not to lose our identity, our customs and traditions, and above all our sovereignty, by never joining the EU, which has its eye only on our money and nothing else.

10 millions c'est juste de la folie! Notre pays ferait mieux de former plus et mieux dans les branches où il manque du personnel, tel que le médical, la logistique, l'informatique, etc. Si au sein de la population actuelle, les employeurs trouvaient les collaborateurs qui répondent à leurs attentes, il y aurait bien moins de personnes étrangères. Nous devons faire preuve de protectionnisme et d'abord penser à la population suisse et à ce qu'elle ait une certaine qualité de vie. Le pays peut aussi choisir son immigration, comme de très nombreux pays le font. Actuellement, il y a en Suisse romande une très mauvaise ambiance avec une partie des français frontaliers qui voit Genève et ses alentours comme une extension de la France. De plus, de nombreux français sont patrons de PME à Genève et ils n'engagent que des français et aucun suisse. Le fossé depuis 2002 se creuse de plus en plus et à Genève et Lausanne nous serons très bientôt une minorité de suisses. Il n'y a pas de honte à vouloir un peu se protéger de façon à ne pas perdre notre identité, nos us et coutumes et surtout notre souveraineté en ne rentrant jamais dans l'UE qui ne lorgne que sur notre argent et rien d'autre.

E
Elena Lacroix Jaeggy
The following contribution has been automatically translated from FR.

No, that’s not reasonable. The survival of the country and of biodiversity as a whole is at stake. Neither the country nor the planet can be stretched any further; the conversion of land to artificial surfaces spells certain death for all life on earth.__We must break free from the dogma of growth once and for all; we’re heading straight for disaster.

Non, ce n'est pas raisonnable. Il y va de la survie du pays, de l'ensemble de la biodiversité. Le pays pas plus que la planète ne sont pas extensible, l'artificialisation des terres est la mort assurée de toute vie sur la terre.
Il faut sortir une fois pour toutes du dogme de la croissance, nous allons droit dans le mur.

SWI swissinfo.ch - a branch of Swiss Broadcasting Corporation SRG SSR

SWI swissinfo.ch - a branch of Swiss Broadcasting Corporation SRG SSR