Schweizer Perspektiven in 10 Sprachen

Sinkt mit Impfen und warmem Wetter die Ansteckungsgefahr, oder lockert die Schweiz die Corona-Massnahmen zu früh?

Gastgeber/Gastgeberin Philipp Meier

Trotz steigender Fallzahlen beschliesst der Bundesrat Lockerungen der Massnahmen. Ab dem 19. April dürfen etwa Restaurant-Terrassen und Fitnesszenter wieder öffnen, kleine Veranstaltungen mit Publikum sind erlaubt.


Kommen die Lockerungen zu früh, oder spekuliert der Bundesrat richtig?

Einen Überblick über die laufenden Debatten mit unseren Journalisten finden Sie hier. Machen Sie mit!

Wenn Sie eine Debatte über ein in diesem Artikel angesprochenes Thema beginnen oder sachliche Fehler melden möchten, senden Sie uns bitte eine E-Mail an german@swissinfo.ch

Anonym
Anonym
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Das Komische ist, dass fast jede Frage zu diesen Debatten die Rolle der Regierung beinhaltet. Je weniger die Regierung beteiligt ist, desto besser.
Es geht nicht um Fürsorge, es geht nur um Kontrolle. Die Regierung ist nicht das Allheilmittel der Gesellschaft, sondern die Wirtschaft und die Freiheit.

The funny is that almost any question on this debates include the role of the government. As less involved the government as better.
It is not about caring, it is all about control. The government is not the panacea of the society, business and freedom are.

jackie-pihoke
jackie-pihoke
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Als Frau und Senioranwältin mit mehr als 18 Jahren Erfahrung kann ich einfach sagen, dass sich niemand um die Gesundheit oder die Menschen kümmert.

Da ich keine Schweizerin bin, darf ich über all diese Dinge nicht abstimmen. Das Gleiche gilt für 30% der Menschen, die in der Schweiz leben. Keine Schweizer Regierung wird sich jemals um uns kümmern. Also sollen sie mit den Schweizern machen, was sie wollen. Expats haben immer weniger Anreize, zu bleiben. Im Moment ist Deutschland eine viel bessere Wette und mit all den großen IT-Firmen in Irland sehen sie auch viel besser aus als die Schweiz und haben eine viel freundlichere Kultur.

As a woman an a senior lawyer with more than 18 years of experience I can easily say that nobody cares about health or the people.

Since I am not Swiss I do not get to vote on any of these things. The same applies to 30% of the people actually living in Switzerland. No Swiss government will ever care about us. So, let them do what they want to the Swiss. Expats have fewer and fewer incentives to stay. At the moment Germany is a far better bet and with all the big IT companies in Ireland they also look a lot better than Switzerland and with a far friendlier culture.

gopeli3730
gopeli3730
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Die Regierungen sind nur an großen Unternehmen interessiert, die die politischen Kampagnen bezahlen.

Governments are only interested in big businesses who pay for the political campaigns.

texustermer
texustermer
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Schaut man sich Beispiele auf der ganzen Welt an, so scheint vor allem eine Region von Anfang an herausgefunden zu haben, wie man mit der Pandemie umgeht, nämlich Ostasien. Das autoritäre China verhängte eine Abriegelung und in den demokratischeren Teilen trugen die Menschen bereitwillig Masken und nahmen an der elektronischen Kontaktverfolgung teil. Den Europäern und ihren ehemaligen Kolonien erging es angesichts der dort herrschenden Antiautoritätsskepsis nicht so gut. Hoffen wir, dass die Erfolge der Impfungen in Israel, Großbritannien und den USA überall nachgeahmt werden können, bevor Mutationen sie unbrauchbar machen, damit wir nicht ein weiteres Jahr dieses Chaos erleben.

Looking at examples across the globe, one region in particular seems to have figured out how to manage the pandemic since the beginning, namely East Asia. Authoritarian China enforced a lockdown and in more democratic parts, people willingly wore masks and participated in electronic contact tracing. Europeans and their former colonies didn't fare so well given the anti-authority skepticism there. Let's hope vaccine successes in Israel, UK and US can be replicated everywhere before mutations render them useless lest we see another year of this mess.

Lynx
Lynx
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Das Vereinigte Königreich hat 10 Millionen Menschen vollständig geimpft, und weitere 22 Millionen haben eine Impfung erhalten. Die Regierung hier sollte sich darauf konzentrieren, allen eine Impfung zu geben, so dass wir teilweise geimpft sind, anstatt zu warten, bis jede Gruppe 2 hat. Es gibt jetzt seit einer Woche Covid-Impfungstermine. Wenn dies für maximal 2 Tage der Fall ist, sollte die Regierung zur nächsten Gruppe übergehen und ihnen ihre erste Impfung geben. Außerdem sollte der Fokus auf den Arbeitern liegen, um die Wirtschaft wieder in Gang zu bringen, nicht auf den Alten und Kranken, die nicht arbeiten und Zeit haben, ihre Impfungen später zu bekommen.

The UK has fully vaccinated 10m people, and another 22m have had one jab. The Gov here should focus on giving everyone one jab, so we are partly vaccinated, rather than wait until each Group has 2. There have been Covid jab appointments available for a week now. If this is the case for max 2 days, the Gov should move on to the next group, and give them their first jab. Plus the focus should be on workers, to get the economy moving again, not the old and sick, who do not work and have time to get their jabs later.

charleszimmermann@hotmail.com
charleszimmermann@hotmail.com
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Lynx

scary

scary

max
max
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Kurze Antwort - sie kann nicht getroffen werden, weil es in dieser Frage keine richtige Balance für alle gibt. Die eigentliche Frage ist, wie weit wir in Richtung einer Art Normalität gehen können, bevor das Niveau der Herdenimmunität erreicht ist. So viele Leben und Arbeitsplätze wie möglich gleichzeitig zu retten, ist eine echte Herausforderung, denn das eine ohne das andere macht einfach keinen Sinn. Risikobewertung ist eine heikle Sache, und ich würde den Politikern eine gelegentliche Fehleinschätzung nicht verübeln.

Quick answer – it cannot be struck because there is no right balance for everybody on this question. The real issue is how far we can go towards some sort of normalcy before the level of herd immunity has been reached. Saving as many lives and jobs as possible at the same time is a real challenge because one without the other simply makes no sense. Risk assessment is a tricky thing and I would not blame politicians for an occasional misjudgment.

Veronica DeVore
Veronica DeVore SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@max

Danke für Ihren Kommentar. Glauben Sie, dass das schweizerische System der Konsensregierung mit dem siebenköpfigen Bundesrat und den vielen Parteien, die an den Entscheidungen beteiligt sind, bei dieser Risikobewertung hilft?

Thanks for your comment; do you think the Swiss system of government by consensus, with the seven-member Federal Council and many parties involved in making decisions, helps with this risk assessment?

max
max
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Veronica DeVore

Ja, sie hilft in den meisten Fällen, größere Fehler zu vermeiden. Entscheidend ist jedoch der Beitrag jedes einzelnen Beteiligten. Um es ganz offen zu sagen: Fünf Schwachköpfe werden keine besseren Entscheidungen treffen als eine kluge Person.

Yes, it helps avoid major mistakes, most of the time. However, the contribution of each person involved is critical. To say it bluntly, five half-wits will not make better decisions than one bright person.

IanHall
IanHall
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Die bisherige Reaktion der Schweizer Regierung war erbärmlich. Die jüngste Abriegelung hatte nur einen sehr begrenzten Effekt, zum großen Teil, weil die Züge voll waren, da die Leute zu den geöffneten Skipisten reisten, viele Unternehmen blieben einfach ohne Konsequenzen geöffnet, junge Leute feierten weiter, usw. Die Wirtschaft war abgesperrt, die Öffentlichkeit nicht so sehr, so dass die R-Rate viel zu langsam sank, Tausende von Menschen starben und die wirtschaftlichen Opfer der letzten fünf Monate größtenteils vergeudet wurden. Es war ein Akt der groben Fahrlässigkeit, der unglaublichen Dummheit und des enormen Schadens. An diesem Punkt gibt es nur noch wenig Vertrauen und absolut keine Zuversicht, dass sie es richtig machen werden, wenn es unvermeidlich ist, dass wir es wieder tun müssen. Das erste, was der Staat dann tun muss, ist, das Vertrauen wiederherzustellen, und das bedeutet, zuzugeben, dass das Vorgehen chaotisch, unpraktisch und dumm war, und die entsprechende Verantwortung zu übernehmen. Alain Berset und die meisten leitenden Angestellten des BAG müssen ihren Marschbefehl erhalten und die Regierung muss ihr Impfprogramm in Ordnung bringen. Die Kommunikation muss klarer sein und die nächste Sperre, wahrscheinlich in vier Wochen, muss zeitlich begrenzt und absolut und (daher) effektiv sein, oder sie muss einfach nicht stattfinden. Keine halben Sachen mehr, kein Versagen mehr und bitte, bitte, bitte nicht mehr Berset.

The Swiss government's response to date has been pathetic. The most recent lockdown has had very limited effect, in large part because trains were full as people travelled to open ski slopes, many companies just stayed open regardless without consequence, young people continued to party, etc. The economy was locked down, the public not so much, so the R-rate declined far too slowly, thousands of people died and the economic sacrifices of the last five months were mostly squandered. It was an act of gross negligence, incredible stupidity and enormous harm. At this point, there is little trust left and absolutely no confidence that they will get it right when, inevitably, we need to do it again. The first thing the state has to do then, is restore trust, and that means admitting that the approach has been chaotic, impractical and stupid, and taking proper accountability. Alain Berset and most of the senior management of the BAG, need to receive their marching orders and the government needs to sort its vaccination program out. Communication needs to be clearer and the next lockdown, probably in four weeks, needs to be time limited and absolute and (therefore) effective, or simply not happen. No more half measures, no more failure and please, please, please no more Berset.

Veronica DeVore
Veronica DeVore SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@IanHall

Vielen Dank für Ihren Kommentar; ich bin neugierig auf die klareren Kommunikationsmaßnahmen, die Sie für notwendig halten - welche Dinge müssen Ihrer Meinung nach besser kommuniziert werden, und wie könnten sie der Öffentlichkeit effektiver vermittelt werden?

Thanks for your comment; I'm curious about the clearer communication measures you feel are necessary - what kinds of things do you think need to be communicated better, and how could they be transmitted more effectively to the public?

IanHall
IanHall
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Veronica DeVore

Die Regierung reagierte mit einer Reihe komplexer Kompromisse, indem sie beispielsweise einen Teil der Wirtschaft abriegelte, während andere Teile normal weiterlaufen durften, oder indem sie sehr klare Sanktionen für Privatpersonen festlegte, die gegen die Regeln verstießen, während sie keine entsprechenden Strafen für Unternehmen festlegte, die sich entschieden, diese Regeln zu ignorieren (wenn ich beispielsweise jeden Morgen mit dem Zug zur Arbeit fahre, ist er voll von Büroangestellten wie mir, die trotz staatlicher Beschränkungen einsteigen, weil ihre Arbeitgeber wissen, dass es keine Konsequenzen geben wird). Im Grunde genommen hat das BAG große Teile seiner Politik aus politischen Gründen verfälscht, weshalb die derzeitige Sperre keine große Wirkung gezeigt hat. Wenn man dem BAG in Zukunft vertrauen will, muss es die Gründe für diese mysteriösen Beschränkungen klarer darlegen und seine Politik detaillierter erläutern. Ein Anfang wäre die Veröffentlichung eines Strategiepapiers, aus dem hervorgeht, auf welcher wissenschaftlichen Grundlage man zu dem Schluss gekommen ist, dass Terrassen im Freien in den Städten geschlossen werden müssen, es aber völlig unbedenklich ist, Zehntausende von Wanderern und Skifahrern durch das öffentliche Verkehrssystem zu schleusen, oder warum es sinnvoll ist, Bußgelder gegen Einzelpersonen zu verhängen, wenn diese keine Masken tragen, es aber nicht notwendig ist, ähnliche Strafen für Unternehmen vorzusehen. Die traurige Wahrheit ist, dass ein Großteil der gescheiterten COVID-Politik des BAG spontan erfunden und hinter verschlossenen Türen ausgehandelt wurde, um dann der Öffentlichkeit als notwendig verkauft zu werden, ohne dass es dafür eine Begründung oder Unterstützung gibt. Sie müssen zeigen, dass sie arbeiten, denn sie haben bereits bewiesen, dass man ihnen nicht trauen kann, schwierige Entscheidungen zu treffen oder ihre Arbeit zu erledigen.

The government's response has been a series of complex compromises, locking down part of the economy for example while allowing other parts to continue as normal or defining very clearly sanctions for private individuals who break the rules while failing to set any equivalent penalties for corporations that decided to ignore them (for instance, when I take the train to work every morning, it is full of office workers like myself who are going in despite state restrictions because their employers know that there will be no consequences). Essentially, the BAG has fudged large parts of its policy for political reasons, which is why the current lockdown has failed to have much impact. If they want to be trusted in future, they're going to have be a lot more clear about the rational behind these mysterious restrictions and provide more detail around the policy. A start would be to publish a policy paper showing the science that they used to determine that we had to close outdoor terraces in towns but that it was completely safe to funnel tens of thousands of hikers and skiers through the public transport system, or why it makes sense to fine individuals for not wearing masks but there was no need to lay out similar penalties for businesses. The sad truth is that much of the BAG's failed COVID policy has been made up on the fly and negotiated behind closed doors, then sold to public as necessary without any substantiation or support. They need to show their working because they've already shown that they can't be trusted to make difficult decisions or do their job.

LoL
LoL
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@IanHall

Stimmt, außerdem hat man die Jugend die ganze Zeit über vernachlässigt, wir haben keine Perspektiven. Die Regierung hilft uns finanziell nicht, will aber, dass wir an das System glauben und Steuern, Versicherungen und Abgaben zahlen, aber wenn man gerade erst angefangen hat zu arbeiten und es wegen einer Krankheit verloren hat, bekommt man keine Hilfe... All die Lügen über die Nützlichkeit oder Unnützlichkeit von Masken und die schlechte Überwachung des Tragens von Masken. Ich sehe jeden Tag Menschen, die nutzlose Stoffmasken und keine medizinischen Masken tragen, natürlich kann man mit solchen nutzlosen Masken niemanden retten, die Regierung hätte nicht-medizinische Masken sofort verbieten sollen, aber nein, sie haben gelogen, dass Masken nutzlos sind und jetzt weiß die Öffentlichkeit nicht, was sie dem nutzlosen Berset glauben soll, er sollte seinen Sitz räumen, da er ihn nicht verdient hat

Agreed, plus they neglected the young for all this time, we have no prospects. Government does not help financially yet wants us to believe in the system and pay taxes and insurance and avs, but if you just started to work and lost it due covid you won't get any help... All the lies about usefulness or not of mask and poorly monitoring of wearing of masks. I see everyday people wearing useless cloth masks and not medical one, of course with such useless masks it won't save anyone , government should have band non medical masks right away but no they were lying that masks are useless nd now public don't know what to believe from useless Berset, he should bocage his seat as he does not deserve it

Veronica DeVore
Veronica DeVore SWI SWISSINFO.CH
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@IanHall

Vielen Dank für diese Punkte und Vergleiche. Es klingt, als ginge es Ihnen vor allem um Transparenz, die trotz regelmäßiger Pressekonferenzen zur Information der Öffentlichkeit in der Kommunikation über die Politikgestaltung fehlte. Sind Sie der Meinung, dass die Pressekonferenzen und die daraus resultierenden Informationen etwas bewirkt haben, oder haben sie zu mehr Verwirrung geführt? Liegt Ihrer Meinung nach ein Teil der Verantwortung bei der Presse, um die "versteckten" Informationen zu finden und die richtigen Fragen zu stellen?

Thanks for those points and comparisons; it sounds like for you it's all about transparency, which has been lacking in communication about policy making despite regular press conferences aimed at informing the public. Do you feel like the press conferences and resulting information made a difference, or led to more confusion? Do you think some of the responsibility lies with the press to find the "hidden" info and ask the right questions?

VeraGottlieb
VeraGottlieb
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Hören Sie auf zu jammern...die ganze Schweiz leidet.

Stop the whining...all of Switzerland is suffering.

worldtraveller
worldtraveller

Ich finde es richtig das es unter Vorsichtsmassnahmen Öffnungen gibt. Die Wirtschaft muss sich auch wieder erholen, damit auch jemand dann mal wieder Geld hat um das zu bezahlen. Ebenfalls darf man nicht vergessen was dieses Lockdown physisch für die Zwischenmenschliche Entwicklung bedeutet. Ich lebe im Mittleren Osten und nach einer ersten Lockdown Phase wurde geöffnet und die Leute halten sich an die Massnahmen. Sicherlich sind die Zahlen von Ansteckungen zwischenzeitlich gestiegen, aber man konnte es bewältigen. Die Menschen sind wieder glücklicher und deshalb hält man sich auch an Massnahmen. Man sieht so auch den Sinn dahinter. Das sehe ich als das Hauptproblem in der Schweiz. Auch wird hier geimpft was das Zeug hält. Man hat auch früh dafür Bestellungen getätigt und wenn ich auch nicht immer ein Freund von allem bin was hier geschieht, ist die Organisation für das Impfen Erste Klasse! Top! Da ist es schon fast ein Armutszeugnis wie das in der Schweiz abgeht.

Philipp Meier
Philipp Meier SWI SWISSINFO.CH
@worldtraveller

Auch ich reibe mir manchmal die Augen, dass die Schweiz als Top-Pharma-Standort und Taktfahrplan-Erfinderin nicht effizienter impft. In welchem Land im Mittleren Osten leben Sie?

makssiem
makssiem
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.

Die Lockerung der Maßnahmen in den meisten Ländern der Welt ist eine rechte Forderung, die Menschen und Humanismus gleichgültig ist. Skrupellos, Mutter der Emotionen. Die absolute Schließung von fünfzehn Tagen reicht aus, um Corona zu eliminieren, aber politische Entscheidungen unterliegen der Berechnung des Gewinns von Wählerstimmen, wenn auch auf Kosten des Lebens einiger Menschen und ihres Todes.

تخفيف الاجراءات في أغلب بلدان العالم مطالب يمينية غير عابئة بالانسان، والانسانية. بلا ضمير، أم عاطفة. إغلاق مطلق لخمسة عشر يوما كاف للقضاء على كورونا، انما القرارات السياسية تخضع لحساب كسب أصوات الناخب ولو على حساب * حياة البعض، وموتهم .

Anonym
Anonym
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.
@makssiem

Die Sache ist nicht so einfach und klar. Nach den ersten beiden Wellen wurde klar, dass strenge Maßnahmen ergriffen wurden, die nicht hilfreich oder übertrieben waren. Unterstützer der Nothilfe sind nicht alle Rechtsextremen, denen Menschen egal sind. Zu ihnen gehören viele einfache Arbeiter, kleine Händler oder kleine Ladenbesitzer, deren Leben gestört wurde und kurz vor dem Bankrott steht. Im Allgemeinen werden Entscheidungen in der Schweiz (unabhängig davon, ob sie diese oder andere Themen betreffen) erst nach ausführlichen Konsultationen getroffen, an denen alle Beteiligten beteiligt sind, wobei versucht wird, die meisten Meinungen und Anfragen miteinander in Einklang zu bringen.

المسألة ليست على هذا القدر من البساطة والوضوح. بعد الموجتين الأولى والثانية، اتضح أن هناك إجراءات صارمة اتخذت غير مفيدة أو مُبالغ فيها. المؤيدون للتخفيف ليسوا كلهم يمينيون غير عابئون بالانسان بل فيهم العديد من العمال البسطاء أو صغار التجار أو أصحاب المحلات الصغيرة الذين تعطلت حياتهم ويقفون على حافة الافلاس. عموما، لا تتخذ القرارات في سويسرا (سواء تعلق الأمر بهذه المسألة أو بغيرها) إلا بعد إجراء مشاورات واسعة تشمل كل الجهات المعنية مع السعي الدؤوب للتوفيق بين أغلبية الآراء والطلبات.

makssiem
makssiem
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.
@Anonym

Sie sollten also den Verband der Gelehrten und Experten auflösen, wenn Entscheidungen einigen nicht genügen. Sie (d. h. Politiker) sollten die Meinung der von der Schließung Betroffenen einholen. Es besteht keine Notwendigkeit, dass Politiker anwesend sind.

إذن عليهم حل رابطة العلماء، والخبراء إن كانت القرارات لا ترضي البعض، وعليهم (أي الساسة ) أخذ رأي المتضررين من الاغلاق فلا داعي لوجود الساسة.

Externer Inhalt
Ihr Abonnement konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
Fast fertig... Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Anmeldeprozess zu beenden, klicken Sie bitte den Link in der E-Mail an, die wir Ihnen geschickt haben.

Die neusten Debatten

Erhalten Sie regelmässig die neusten Debatten aus unserer mehrsprachigen Community kostenlos in Ihren Posteingan.

Zweiwöchentlich

Unsere SRG Datenschutzerklärung bietet zusätzliche Informationen zur Datenbearbeitung.

Alle Newsletter

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft